brush-up [brʌ́šʌ́p] samostalnik
ščetkanje, krtačenje
figurativno ponavljanje, osvežitev
Zadetki iskanja
- brushwood [brʌ́šwud] samostalnik
goščava, hosta, grmovje, podrast, dračje - brushwork [brʌ́šwə:k] samostalnik
slikanje, slikarstvo - brushy [brʌ́ši] pridevnik
ščetinast, košat; raskav; poln podrasti; bodičast - brusque1 [brusk, brʌsk] pridevnik (brusquely prislov)
osoren, zadirčen - brusque2 [brusk, brʌsk] prehodni glagol
surovo s kom ravnati, nadreti ga - brusqueness [brúsknis, brʌ́sk-] samostalnik
osornost, zadirčnost - brusquerie [briskərí:] ➞ brusqueness
- Brussels sprouts [brʌ́slz spráuts] samostalnik
množina brstnati ohrovt - brutal [brútl] pridevnik (brutally [brú:təli] prislov)
surov, okruten, brezobziren
pogovorno zoprn
ameriško, sleng brutal breasting tesen objem pri plesu - brutalism [brú:təlizəm] samostalnik
surovost, krutost, brutalnost - brutality [bru:tǽliti] samostalnik
surovost, krutost, brezobzirnost - brutalize [brú:təlaiz]
1. prehodni glagol
posuroviti, poživiniti; surovo ravnati
2. neprehodni glagol
posuroveti, podivjati - brute1 [bru:t] pridevnik
živalski, surov, neciviliziran; neumen; brezčuten, okruten
brute force surova sila - brute2 [bru:t] samostalnik
žival; surovež, okrutnež - brutification [bru:tifikéišən] samostalnik
posurovitev - brutify [brú:tifai] prehodni glagol
posuroviti - brutish [brú:tiš] pridevnik (brutishly prislov)
živalski; surov, okruten, neizobražen, neomikan; polten; brezčuten, neumen - brutishness [brú:tišnis] samostalnik
surovost, okrutnost; neomikanost; neumnost; poltenost - bry [brai] prehodni glagol
pogovorno na ražnju peči