Franja

Zadetki iskanja

  • ἐκ-σημαίνω poet. poznamenim, naznanjam, omenjam.
  • ἐκ-σιωπάω umolknem, utihnem.
  • ἐκ-σμάω [impf. ἐξέσμεον] ion. otiram, brišem, snažim.
  • ἐκ-σπάω ep. poet. vlečem vun, potegnem vun, izderem; med. ἔγχος izderem svojo sulico.
  • ἔκ-σπονδος 2 (σπονδαί) izključen iz zaveze (miru).
  • ἐκ-στέλλω poet. okrasim.
  • ἐκ-στέφομαι pass. ovenčajo, okrasijo me, τινί s čim.
  • ἐκ-στρατεύω in med. 1. odrinem, odhajam (na vojsko). 2. končam vojsko.
  • ἐκ-στρατοπεδεύομαι d. m. utaborim se, postavim tabor zunaj mesta ἔξω τῆς πόλεως.
  • ἐκ-στρέφω izderem, τινός iz česa; pass. NT popačim, pokvarim se.
  • ἐκ-συρίττω izžvižgam.
  • ἐκ-σῴζω, ep. ἐκ-σαόω 1. act. rešim, ἔκ τινος iz česa. 2. med. ion. poet. rešim sebe ali zase.
  • ἐκ-τάμνω gl. ἐκ-τέμνω.
  • ἐκ-τανύω ep. poet. = ἐκ-τείνω.
  • ἐκ-ταράσσω, at. -ττω zelo vznemirjam, motim NT; pass. vznemirjam se, plašim se.
  • ἐκ-τάσσω, at. -ττω 1. act. vun peljem in uredim, postavim vojsko v bojni red. 2. med. postavim se v bojni red.
  • ἐκ-τείνω [pf. pass. ἐκτέταμαι], poet. ἐκ-τανύω [aor. ἐξετάνυσα, ep. σσ, pass. ἐξετανύσθην] 1. raz-, iztegujem, zleknem, razpenjam, razprostiram, napenjam, πᾶσαν προθυμίαν trudim se na vso moč: περιπάτους podaljšujem, λόγον obširno govorim o čem, ἵππον izpodbadam, στρατόν razprostrem, potegnem v širino; pass. ἐκτέταμαι sem napet, raztegnjen, φοβερὰν φρένα s strahom pričakujem, χρόνος ἐκτέταται čas je potekel, φάλαγξ razprostira se, razširja se,. 2. mečem ob tla, pobijam, podiram na tla, (u)morim; pass. a) stegnem se, zleknem se, zvalim se na tla, ἐκταθείς zleknjen; b) umrjem.
  • ἐκ-τειχίζω 1. dozidam. 2. opašem ali utrdim z zidom, obzidam.
  • ἐκ-τελευτάω 1. trans. dovršim. 2. intr. neham, izvršujem se.
  • ἐκ-τελέω, ep. -λείω [fut. ἐκτελῶ, aor. ἐξετέλεσα, ep. fut. ἐκτελέω, aor. ἐξετέλεσσα (tudi v tmezi)] 1. dovršim, izvršim, dokončam; pass. μῆνες potečem. 2. izgotovim, izpolnim, τινὶ γόνον dam komu potomca, ἐπιθυμίην ustrežem; pass. izpolnim se.