-
ἐν-τρυφάω 1. sem mehkužen (razkošen), razkošno, razuzdano živim NT. 2. zbijam šale s kom, zasmehujem, oholo ravnam s kom τινί.
-
ἐν-τυγχάνω 1. zadenem, naletim na, srečam koga, zabredem v kaj τινί, ὁ ἐντυχών kateri si bodi. 2. a) snidem se s kom, obiskujem koga, občujem s kom τινί, prosim, obračam se na koga τινί NT, τῷ θεῷ κατά τινος tožim koga pri Bogu NT, dosežem τινός; b) bavim se s čim, βιβλίῳ vzamem knjigo v roke (in jo berem).
-
ἐν-τυλίσσω zavijam v ἔν τινι NT.
-
ἐν-τῠπάς adv. ep. prav tesno zavit v plašč (tako, da se poznajo udje in glava) ἐν χλαίνῃ κεκαλυμμένος.
-
ἐν-τυπόω vtisnem, vdolbem, upodobim, naslikam; NT vrežem v kamen.
-
ἐν-υβρίζω poet. hudo (grdo) ravnam s kom, grešim zoper koga τινά, τινί s čim NT.
-
ἔν-υδρος 2 (ὕδωρ) 1. ki živi v vodi, νύμφαι vodne vile. 2. vodnat, dobro z vodo preskrbljen.
-
ἐν-υπάρχω nahajam se v čem.
-
ἐν-ύπνιον, τό sanje, prikazen v sanjah NT.
-
ἐν-ύπνιος 2 (ὕπνος) v spanju, v sanjah (se prikazujoč) ὄψις; neutr. adv. v spanju, v sanjah.
-
ἐν-υφαίνω ion. vtkem, vpletem τί τινι.
-
ἐν-ώμοτος 2 (ὄμνυμι) poet. zaprisežen, s prisego zavezan, θεῶν kdor je pri bogovih prisegel; adv. ἐνωμότως s prisego.
-
ἐν-ῶρσα, ἐν-ῶρτο gl. ἐν-όρνυμι.
-
ἐν-ωτίζομαι (οὖς) med. slišim, zaslišim, poslušam NT.
-
ἐναγισμός, ὁ daritev umrlim.
-
ἐνάκις adv. devetkrat.
-
ἐνακόσιοι 3 devetsto.
-
ἐναλι-ναιέτης, ὁ, ἡ v morju prebivajoč.
-
ἐναλλάξ adv. menjaje se, izmenoma.
-
ἐναντιολογία, ἡ protislovje, nasprotje.