Franja

Zadetki iskanja

  • ἀδελφε(ι)ός, ὁ = ἀδελφός.
  • ἀδελφεο-κτόνος, ὁ (κτείνω) ion. bratomorec.
  • ἀδελφή, ἡ sestra; sorodnica.
  • ἀδελφιδέος, skrč. -δοῦς, ὁ nečak, stričnik.
  • ἀδελφιδῆ, ἡ (ἀδελφή) nečakinja, stričnica.
  • ἀδελφός 3 (voc. ἄδελφε) [Et. copul. in δελφύς = uterus, sorojeni] bratovski, sestrinski; podoben, enak, soroden, soglasen; subst. ὁ brat; NT stričnik, sorodnik, sovernik.
  • ἀδελφότης, ητος, ἡ bratstvo, bratje, bratovščina NT.
  • ἀδέω (ἄδην) [samo opt. aor. ἀδήσειεν in pt. pf. ἀδηκότες in ἀδδηκότες] ep. nasitim se, naveličam se česa; pf. presit sem česa, pristudilo se mi je kaj.
  • ἅδῃ gl. ἁνδάνω.
  • ἁδη-φάγος 2 (ἅδην, φαγεῖν) požrešen, sneden, pren. drag; νόσος bolečina, ki izjeda.
  • ἀδηλότης, ητος, ἡ (ἄδηλος) negotovost.
  • ἀδημονέω sem nemiren (v strahu, zadregi, stiski), NT sem žalosten.
  • ἄδην, ἅδην [Et.: kor. sa-, lat. sat, satis, slov. sit, nem. satt] adv. zadosti, dovolj, dosita.
  • ἀδήσειε gl. ἀδέω.
  • ἁδήσω fut. k ἁνδάνω.
  • ἀδιαφθορία, ἡ nepokvarjenost, čistost.
  • ἀδῐκέω (ἄδικος) 1. act. a) abs. krivično ravnam, grešim; b) delam (storim) krivico komu (τινά), razžalim; škodujem; (γῆν) opustošim; ἀδικεῖτε πολέμου ἄρχοντες krivično ravnate, ker začenjate vojsko. 2. pass. (s fut. ἀδικήσομαι), dela (stori, godi) se mi krivica, trpim krivico ali škodo.
  • ἀδίκημα, ατος, τό (άδικέω) krivica, prestopek, žalitev, pregreha, zločin; brezpravna posest, krivično imetje, malovredno sredstvo.
  • ἀδικήω ajol. = άδικέω.
  • ἀδικία, ἡ, ion. -η in ἀδίκιον, τό = ἀδίκημα.