-
ἄλλυδις (ἄλλος) ep. adv. drugam; ἄ. ἄλλῃ sedaj sem (tako) – sedaj tja (drugače); ἄ. ἄλλος eden sem – drugi tja.
-
ἀλλύεσκε (od ἀλλύω) ep. gl. ἀναλύω.
-
ἄλλως gl. ἄλλος.
-
ἅλμα, ατος, τό (ἅλλομαι) skakanje, skok.
-
ἄλμενος gl. ἅλλομαι.
-
ἅλμη, ἡ (ἅλς) 1. slana, morska voda = morje, morska sol; nesnaga, katero pušča morska voda na koži. 2. slana mlaka, razsol, reznost.
-
ἁλμυρίς, ίδος, ἡ (ἁλμυρός) slana jed, morska voda.
-
ἁλμῠρός 3 (ἅλμη) slan, grenek, neprijeten, trpek, gorjup.
-
ἁλό-θεν adv. (ἅλς) ep. od (iz) morja (sem).
-
ἀλοάω ep. ἀλοιάω mlatim, tolčem, bijem.
-
ἀλογέω (λόγος) ne menim se, ne brigam se za kaj, preziram (τινός); sem nepokoren.
-
ἀλογία, ion. -ίη, ἡ 1. brezobzirnost, preziranje, zanemarjenje; ἐν ἀλογίῃ ἔχω ali ποιοῦμαί τι (τινός) ne menim se (pazim) za (na) kaj, puščam v nemar; ἀ-ης ἐκύρησε niso ga opazili, nihče se ni zmenil zanj. 2. nespamet, nepremišljenost.
-
ἀλόη, ἡ aloa, zmlet les od lepo dišečega drevesa NT.
-
ἀλοιάω gl. ἀλοάω.
-
ἁλοίη gl. ἁλίσκομαι.
-
ᾰ̓λοιφή, ἡ (ἀλείφω) 1. mast, mazilo,. 2. maziljenje.
-
Ἁλόννησος, ἡ otok in mesto v Ajgajskem morju.
-
ἁλόντε gl. ἁλίσκομαι.
-
(ἄλοξ), οκος, ἡ [Et. iz ἄϜλακ-ς, sor. obl. αὖλαξ, slov. vlečem, vleči iz velk-ti, kor. velq] poet. brazda, (obsejano) polje; πατρῷαι ἄλοκες očetova zakonska postelja (drugi: očetova polja S. O. R. 1211).
-
Ἀλόπη, ἡ mesto 1. v Ftiotidi. 2. v Lokridi.