Franja

Zadetki iskanja

  • ἀμφί-κλυστος 2 (κλύζω) poet. (od morja) opljuskan, obdan.
  • ἀμφί-κομος 2 (κόμη) ep. listnat, gostolisten.
  • ἀμφί-κρημνος 2 na vseh straneh od prepadov obdan.
  • ἀμφι-κτῑ́ονες, οἱ (κτίζω) ion. mejači, sosedje.
  • Ἀμφι-κτύονες, οἱ zaveza dvanajstih držav za skupno obhajanje svečanosti na čast Apolonu in Demetri. – Ἀμφικτυονίς, ίδος, ἡ priimek Demetre, ki so jo častili v Anteli.
  • ἀμφι-κῠ́πελλος 2 δέπας čaša z dvema ročajema, dvoročna.
  • ἀμφι-λᾰφής 2 (λαβείν) obsežen, širokovejen, mogočen, velikanski, silen.
  • ἀμφι-λᾰχαίνω ep. o-, prekopavam.
  • ἀμφι-λέγω pričkam se, prepiram se o čem; oporekam kaj.
  • ἀμφί-λογος 2 (ἀμφι-λέγω) 1. preporen, dvomljiv, negotov; τὰ ἀμφίλογα preporne stvari, prepiri; εἰς ἀμφίλογον εἶμι sem v dvomu (negotov), dvomim. 2. prepirljiv ὀργαί, prepirajoč se; νείκη sovražen razpor.
  • ἀμφί-λοφος 2 poet. na obeh straneh grivnat, z močno grivo ἵππος; drugi vežejo to besedo s ζυγόν: vrat oklepajoč (Soph. Ant. 351).
  • ἀμφι-λῠ́κη, ἡ (λευκός) ep. νύξ (so)mrak, jutranji svit.
  • ἀμφι-μαίομαι ep. [samo imp. aor. ἀμφιμάσασθε] (o)brišem, otrem (okrog in okrog).
  • ἀμφι-μᾰ́χομαι d. m. ep. [fut. μαχοῦμαι] 1. τί naskakujem, napadam, oblegam πόλιν. 2. τινός bojujem se za koga (kaj).
  • ἀμφι-μέλας 3 ep. okoli in okoli črn, mrkel, s temo obdan, omračen φρένες.
  • ἀμφι-μῡκάομαι d. m. ep. [aor. ἀμφέμῠκον, pf. ἀμφιμέμῡκα] okrog in okrog mukam, donim, se razlegam, δάπεδον bobnim, πύλαι škripljem.
  • ἀμφι-νεικής 2 (νεῖκος) ἀμφι-νείκητος 2 (νεικέω) poet. za kar (kogar) se kdo bori ali prepira, vreden prepira, snubljen.
  • ἀμφι-νέμομαι med. ep. stanujem okoli po, v, na τί.
  • ἀμφι-νοέω poet. preudarjam na obe strani, sem neodločen, sem v dvomu o čem ἔς τι.
  • ἀμφι-ξέω ep. (aor. ἀμφέξεσα) obtesavam, gladim, oglajam.