brazgotíniti se to scar; to cicatrize
Brazílec; brazílski Brazilian
Brazílija geografija Brazil
brbljáč brbljávec babbler, blabber, tattletale, tat(t)ler, chatterer, prattler
brbljánje babbling, blabbing; prattling, prattle
brbljáti to babble, to blab, to prattle, to chatter
brbljàv loquacious; talkative; gossipy; garrulous
brbljávec babbler, blabber, tattler, chatterer
brbljávka chatterbox, gossip; talkative woman
brbljávost loquacity; talkativeness; garrulity; volubility
bŕca kick
bŕca v rit (vulgarno) a kick up the arse
dobiti bŕco v zadnjico to get a kick in the pants, (biti odpuščen) to get the sack
bŕcniti to kick; to administer a kick; (zaničljivo) to spurn
bŕdo hill; hillock
bŕda pl highlands pl, uplands pl, mountains pl
brdovít hilly; mountainous
brég (rečni) bank, (morski) shore, (morski, peščeni) strand, beach; (strmina) slope, hill; (nagib) incline
na breg, na bregu ashore
reka je prestopila brégove the river has overflowed ali has burst its banks
imeti nekaj za brégom (figurativno) to have an ulterior motive; to have something at the back of one's mind; to have some design, to harbour a design
ne vem, kaj imaš za brégom I don't know what you're after ali what you're driving at
kaj ima (on) za brégom? what is he up to?
bregéše (kratke hlače) breeches pl
bregovít hilly, full of hills; mountainous
bréja pregnant; with young; (krava) with calf; (kobila) with foal; (psica) in pup; (ovca) with lamb; (mačka) with kittens
biti bréja to be with young