-
ardea, ardeola ženski spol čaplja
-
ardentía ženski spol vročina, žar, pripeka; vnema; medicina zgaga; Elijev ogenj
-
arder (se)žgati; goreti, žareti; fosforescirati; plamteti; besneti, razsajati
arderse zgoreti
arder(se) de cólera pobesneti od jeze
-
ardid zvijačen, prekanjen
ardid m zvijača, prevara, ukana
ardid de guerra bojna zvijača
ardides pl spletke, kovarstvo
-
ardiente goreč, vroč, žareč; ognjevit; iskren
agua ardiente (Či) žganje
capilla ardiente s črnino zastrta soba z razsvetljenim mrtvaškim odrom
-
ardilla ženski spol veverica; nemirna oseba
-
ardimiento moški spol gorenje, požar
-
ardimiento moški spol neustrašenost
-
ardor moški spol huda vročina, žar; žar ljubezni; vnema, gorečnost: pogum, hrabrost; medicina zgaga
en el ardor de la batalla v vročem boju, v naglici
-
ardoroso vroč, goreč; vnet
-
arduidad ženski spol težava, napor
-
arduo težaven, naporen; strm
-
área ženski spol (odprt) prostor, ploščina, površina; stavbišče, gradbišče; skedenj; ar (100 m2); ameriška španščina torišče, polje udejstvovanja
-
areca ženski spol areka (palma)
-
arelar presejati (žito)
-
arena ženski spol pesek, peščina; arena, bojišče (v amfiteatru), arena za bikoborbe
arena de mar morski pesek
arena movediza živ pesek
reloj de arena peščena ura
edificar sobre arena na pesku graditi
sembrar en arena v pesek sejati, brez koristi delati
arenas pl ledvični pesek
-
arenación ženski spol medicina peščena kopel
-
arenal moški spol sprehajališče na morski obali
-
arenar posuti s peskom; drgniti, čistiti
-
arenería ženski spol peščena jama