Franja

Zadetki iskanja

  • capturar ujeti; aretirati; upleniti (ladje)
  • capucha ženski spol ženska čepica, kapuca; cirkumfleksni znak (^)
  • capucha ženski spol ogrinjalo, vrsta ženskega plašča
  • capuchina ženski spol kapucinka; kreša kapucinka
  • capuchino moški spol kapucinec

    mono capuchino opica kapucinec
  • capucho moški spol kapuca
  • capullo moški spol štrena prediva; cvetni popek

    en capullo v popku (cvet)
  • capuz (množina: -ces) moški spol kapuca, kapa, ovratnik plašča
  • caqui moški spol káki (blago) za vojaške uniforme; káki (= rumenkasto rjava) barva
  • cara ženski spol obraz, izraz obraza, pogled; zunanjost, površina; prednja stran, prava stran (tkanine); prava, desna stran; prava plat novca (s podobo); drznost, smelost

    cara de acelga bled obraz
    cara adelante naprej
    cara de aleluya žareč obraz
    cara atrás nazaj
    cara de cartón, de corcho naguban obraz
    cara de hereje, cara de judío strašljiv, strašilen obraz
    cara de (justo) juez strog, neusmiljen obraz
    cara de pascua, cara de risa vesel, veder obraz
    cara de perro jezen, srdit, hud obraz
    cara de pocos amigos zoprn, odvraten človek
    cara de rallo kozáv obraz
    cara al sol proti soncu
    cara de tomate kot paradižnik rdeč obraz
    cara de viernes mršav, žalosten obraz
    cara de vinagre kisel obraz
    cara a cara iz lica v lice, vpričo
    a cara descubierta javno, pred vsem svetom
    con buena cara prijazno, veselo
    de cara nasproti
    de cara al este proti vzhodu
    en la cara se le conoce na obrazu se mu vidi
    cruzarle a uno la cara dati komu zaušnico
    el sol da de cara sonce sije naravnost v obraz
    dar la cara jamčiti za; upirati se
    no dar la cara skriti se, potuhniti se
    dar (sacar) la cara por alg. zavzeti se za koga, potegniti se za, jamčiti za
    dar en cara a uno komu kaj očitati
    dar a alg. con la puerta en la cara komu vrata pred nosom zapreti
    decírselo a alg. en la cara komu kaj v obraz reči
    echar a cara o cruz a/c tvegati kaj
    echarle a/c en (la) cara komu kaj očitati
    guardar la cara skriti se
    hacer cara upirati se
    huir la cara bežati pred kom
    lavar la cara a uno prilizovati se komu
    no mirar la cara a uno biti skregan s kom
    poner buena (mala) cara (ne)prijazen obraz narediti
    te voy a quitar la cara razbijem ti glavo (grožnja)
    eso salta a la cara to pade v oči, to je vendar jasno
    saltar a la cara koga nahruliti
    tener cara de corcho nesramen biti
    nos veremos las caras se še vidimo! (grožnja)
    volverle a uno a la cara u/c nekaj s prezirom odbiti
    no volver la cara atrás ne obupati
    no me volvió cara niti pogledal me ni
    por su bella (linda) cara zaradi njegovih lepih oči, iz gole ustrežljivosti
    cara de beato y uñas de gato volk v ovčjem kožuhu
  • carabela ženski spol karavela, majhna jadrnica
  • carabina ženski spol karabinka, kratka puška; zaponka na pero

    es la carabina de Ambrosio je čisto ne(po)rabno
  • carabinero moški spol karabinjer; oborožen carinski stražar
  • cárabo moški spol mala uharica
  • cárabo moški spol pomorstvo ladjica; živalstvo brzec, krešič
  • caracho vijoličast, modrikast
  • caracol moški spol (vrtni) polž; polževa hišica; polžast koder na čelu ali senceh španskih plesalk

    escalera de caracol polžaste stopnice
    en caracol, de caracol polžast
    no se me da un caracol to mi je čisto vseeno
    hacer caracoles sukati se (konj)
    ¡caracoles! = ¡caramba!
  • caracola ženski spol velika školjka, ki služi kot trobilo poljskim delavcem
  • caracolada ženski spol jed iz polžev
  • caracolear sukati se (konj)