Franja

Zadetki iskanja

  • cerrajería ženski spol ključavničarstvo, ključavničarska delavnica
  • cerrajero moški spol ključavničar
  • cerrajón moški spol visok, strm grič
  • cerrar [-ie-] zapreti (se), zakleniti (se); ograditi; zajeti; zašiti, zamašiti; zapečatiti; zaključiti; zalepiti; (do)končati; nastopiti; poteči

    cerrar la boca umolkniti, utihniti
    cerrar la mano pest stisniti
    cerrar la marcha kot zadnji korakati (hoditi)
    cerrar el ojo umreti
    cerrar los ojos zatisniti oči
    a ojos cerrados slepo
    en un (abrir y) cerrar de ojos v hipu, kot bi trenil
    cerrar el pico molčati, jezik za zobmi držati
    cerrar con alg. planiti na koga
    al cerrar el día ob nastopu noči
    hora de cerrar policijska ura
    ha cerrado la noche temna noč je že
    la puerta cierra bien (mal) vrata se dobro (slabo) zapirajo
    ir cerrando počasi se celiti
    ¡cierra, España! v napad, Španija! (star bojni klic Špancev)
    cerrarse (za)celiti se; pooblačiti se
    cerrarse en callar trdovratno molčati
  • cerrazón ženski spol zelo pooblačeno nebo
  • cerrería ženski spol (preveč) svobodno vedenje
  • cerrero potepuški; hribovit, gorat

    cerrero m potepuh, vagabund
  • cerril gorat, hribovit; divji; surov, neobrušen, neolikan; mlad, neizkušen
  • cerrillar obrobiti, rebričiti (kovance)
  • cerro moški spol grič, strma višina; vrat, tilnik

    en cerro neosedlan; preprost
    beber en cerro piti na prazen želodec
    echar por esos cerros zabloditi, napraviti nekaj nespodobnega
    como por los cerros de Úbeda čisto neprimeren, kot kravi sedlo
    echar (ir, irse) por los cerros de Úbeda neprimerno (brezglavo) odgovoriti
  • cerrojazo moški spol zaprtje (z zapahom)

    dar cerrojazo hitro zapahniti; hitro zapreti (končati, zaključiti)
    dar un cerrojazo (a) košarico dati
  • cerrojo moški spol zapah

    correr el cerrojo odriniti zapah
    echar (el) cerrojo zapahniti
  • certamen moški spol (umetniško, znanstveno) tekmovanje; razpis nagrade; razstava

    certamen de belleza lepotno tekmovanje
  • certería ženski spol gotovost v pogoditvi cilja
  • certero gotov v pogoditvi cilja; tehten, primeren, umesten; zanesljiv; točno poučen
  • certeza ženski spol gotovost

    con certeza z gotovostjo
  • certidumbre ženski spol gotovost
  • certificación ženski spol potrditev, overitev; dokaz

    certificación de salida izvozni list
  • certificado overjen, potrjen

    (carta) certificada priporočeno pismo
    impreso certificado priporočena tiskovina
    certificado m spričevalo, potrdilo; priporočeno pismo
    certificado de aptitud spričevalo o usposobljenosti
    certificado de bachillerato zrelostno spričevalo
    certificado de buena conducta nravstveno spričevalo
    certificado de examen spričevalo o izpitu
    extender un certificado izstaviti spričevalo
    certificado de asistencia potrdilo o udeležbi (na tečaju ipd.)
  • certificar [c/qu] potrditi, overiti, izpričati

    certificar una carta priporočiti pismo
    certificarse prepričati se, uveriti se