-
compuestas ženski spol množina rastlinstvo košarice
-
compuesto sestavljen; spodoben; čeden, ličen
interés compuesto (& pl) obrestne obresti
estar compuesto de obstajati iz
compuesto m sestavina, zmes, spojina
-
compulsa ženski spol sodna overitev
-
compulsar primerjati (listine)
-
compulsión ženski spol sila, siljenje
-
compulsivo prisilen
-
compulsoria ženski spol pismeni opomin
-
compunción ženski spol skrušenost, potrtost, skesanost; usmiljenje
-
compungido skrušen, skesan, žalosten, potrt
-
compungir [g/j] ganiti
compungirse kesati se, obžalovati
-
compurgación ženski spol opravičba
-
compurgar [g/gu] Mehika spokoriti se, odsedeti (kazen)
-
computar (pre)računati
-
cómputo moški spol (ob)račun; preračun
-
comulgar [g/gu] (religija) obhajilo prejeti ali dati
comulgar con alg. deliti s kom mišljenje
comulgar con ruedas de molino biti preveč lahkoveren
comulgar en a/c nekaj priznati, sprejeti
-
común skupen; občen, splošen; vsakdanji; navaden; pogosten; slab
a cuenta común na skupen račun
lugar común skupni prostor; vsakdanji rek; krilatica; stranišče
nombre común obče ime
sentido común zdrava pamet
en común skupno
por lo común navadno
pastos comunes občinski pašnik
-
común moški spol občina; zadruga; ljudstvo; stranišče; Mehika sedalo, zadnjica
común de dos samostalnik dveh spolov
el común de las gentes večina ljudi
cámara de comunes (pol) spodnja zbornica
-
comuna ženski spol Argentina občina; (Katalonija) stranišče
-
comuña ženski spol soržica
-
comunal občinski, komunalni
casa comunal rotovž, občinska hiša