Franja

Zadetki iskanja

  • allanar iz-, po-ravnati; podreti (stavbo); pomiriti; odstraniti (ovire), olajšati; premagati

    allanar una casa vdreti v hišo, napraviti hišno preiskavo
    allanarse podvreči se, vdati se; pobotati se; podreti se
  • allega ženski spol posel, opravilo; zapletena zadeva
  • allegado soseden; sprijateljen, prijatelj(ski); v sorodu, soroden; podoben; pripadajoč kaki stranki

    allegado m sorodnik; zaupnik; pristaš, privrženec; služabnik
  • allegador moški spol grablje
  • allegamiento moški spol na-, z-biranje; stočje voda, sotočje
  • allegar [g/gu] zbrati, nakopičiti; približati; prideti, priložiti

    allegarse bližati se, priključiti se, zraven priti
  • allende onstran, onkraj; mimo tega, vrhu tega
  • allí tu, tam; sem(kaj); tja(kaj); tedaj

    desde allí od tu
    hasta allí do tja
  • alloza ženski spol zelen (grenek) mandelj
  • alma ženski spol duša, duh, čustvo, notranjščina, srce; bitje, oseba; glavna stvar; nagib, razlog

    alma atravesada, alma de Caín, alma de Judas trdosrčen človek
    alma de cántaro bebček, bedak
    alma de Dios dober človek, dobričina
    alma en pena duša v vicah; nedružaben človek
    alma del negocio pravi vzrok
    amigo del alma najljubši prijatelj
    como alma que lleva el diablo hitro (zbežati)
    con alma z dušo, z ognjem
    con el alma (y la vida) od srca rad
    agradecer con el alma od srca se zahvaliti
    dar (ali entregar) el alma izdihniti, umreti
    dar el alma al diablo brezobzirno ravnati
    echar el alma dušo izgubiti pri delu
    echar(se) el alma a las espaldas uspavati svojo vest
    estar con el alma en la boca, tener el alma en un hilo smrten strah imeti, do smrti se prestrašiti
    hablar al alma brez ovinkov, naravnost govoriti
    non tener alma brez srca biti, biti brezbrižen
    eso me parte el alma srce se mi trga ob tem
    pesarle a uno en el alma a/c od srca obžalovati
    tener mucha alma ničesar se ne ustrašiti
    tener el alma en la mano odkrito ravnati (govoriti)
    tocarle a uno en el alma ganiti
    tener el alma entre los dientes smrten strah občutiti
    traer el alma en la boca biti zelo žalosten
  • almacén moški spol skladišče, zaloga, prodajalna, trgovina

    almacén al por mayor veletrgovina
    en almacén v zalogi
    quedar en almacén ne iti v prodajo
    gastar (mucho) almacén mnogo besed za nič izgubljati
  • almacenaje moški spol uskladiščenje

    (derechos de) almacenaje skladiščnina
  • almacenar uskladiščiti

    almacenarse nakopičiti se
  • almacenero moški spol skladiščnik; ameriška španščina trgovec s kolonijalnim blagom
  • almacenista moški spol lastnik (nadzornik) skladišča, skladiščnik; prodajalec
  • almáciga ženski spol zamazka, kit
  • almáciga ženski spol drevesnica; topla (gnojna) greda
  • almadén moški spol rudnik
  • almádena ženski spol veliko železno kladivo
  • almadía ženski spol čoln, brod, splav