-
dlétiti cincelar; escoplear
-
dléto (kiparsko) cincel m ; (mizarsko) escoplo m
-
dljè más lejos; más (tiempo)
da ne grem dlje para no ir más lejos
-
dnéven diario; diurno; de(l) día
po dnevnem tečaju al cambio del día
dnevno delo trabajo m diurno
dnevni kop (v rudniku) explotación f (minera) a cielo abierto
dnevna poročila noticias f pl del día
dnevna izmena, dnevni turnus turno m de día
dnevno povelje orden f del día
dnevni red orden m del día
dnevna svetloba luz f del día
dnevni zaslužek ganancia f diaria
biti na dnevnem redu (= vsakdanji) (fig) ser corriente
preiti na dnevni red pasar al orden del día
-
dnévnica, dnévnice pl dietas f pl
-
dnévničar jornalero m
-
dnévnik diario m ; periódico m
-
dnína jornal m
hoditi na dnino, dniniti trabajar a jornal
-
dnínar jornalero m
-
dnò fondo m
na dnu a(l) fondo
iz dna srca con toda el alma, de todo corazón
dotakniti se (priti do) dna (v vodi) tocar fondo, hacer pie
iti na dno (potopiti se) irse a fondo
izpiti čašo do dna apurar el vaso
to izbije sodu dno ¡es el colmo!; eso colma la medida
-
do
1. (časovno) a; hasta; para
do danes hasta hoy, hasta la fecha
do treh, petih hasta las tres, las cinco
do konca hasta el fin
do zdaj hasta ahora
do zdaj še ne hasta ahora todavía no
do takrat hasta entonces
(najkasneje) do jutri hasta mañana (a más tardar)
do nadaljnjega por algún tiempo, por de pronto
od 8-ih do 10-ih de ocho a diez
do pred nekaj leti hasta hace pocos años
do smrti hasta la muerte
do smrti so ga mučili le torturaron hasta matarle
2. (krajevno) hasta; a
do sem, do tu hasta aquí
do tam, do tja hasta allí
do kam? ¿hasta dónde?
do kolen hasta la rodilla
do Pariza hasta París
od tu do Zagreba de(sde) aquí a (ali hasta) Zagreb
tri do pet dni de tres a cinco días
do maksimuma hasta el máximum
do skrajne meje, do skrajnosti hasta el límite
šteti do 10 contar hasta diez
mnogo mi je do tega, da ... me importa (ali interesa) mucho que (subj)
ni mi do tega no me importa nada de eso
-
dób bot roble m
-
dôba época f ; edad f ; era f ; período m ; tiempo m ; estación f
v naši dobi en nuestros tiempos (ali días)
v vseh dobah en todas las épocas
bronasta, kamena, železna doba edad del bronce, de piedra, del hierro
zlata doba edad de oro (ali áurea)
deževna doba período m de lluvias, estación f de lluvia
junaška doba tiempos m pl heroicos
moderna doba edad moderna
moška doba edad viril
življenjska doba duración f de la vida
doba kislih kumaric (fig) fam época veraniega de calma comercial, (pasji dnevi) días m pl caniculares, canícula f
prehodna doba época de transición, período transitorio
-
dobáva entrega f
ob dobavi a la entrega
po dobavi después de la entrega
dobava na dom entrega franco a domicilio
-
dobáven de entrega
dobavna cena (datum, rok) precio m (fecha f, plaza f) de entrega
dobavna ponudba oferta de suministro
dobavni pogoji condiciones f pl de entrega
-
dobavítelj proveedor m ; abastecedor m
-
dobáviti, dobávljati entregar ; (priskrbeti) suministrar ; (blago) proveer; surtir de
dobaviti na dom entregar a domicilio
-
dobávnica talón m (ali boletín m) de entrega ; (specificirana) nota f
-
dôber bueno
dober dan! ¡buenos días!
dober večer! ¡buenas tardes!; ¡buenas noches!
dobri stari časi los buenos tiempos pasados
v dobri veri de buena fe
v dobrem pomenu besede en buen sentido
pri dobrem zdravju en buen estado de salud, con buena salud
dober za vse bueno por todo
ta je (pa) dobra! ¡ésta sí que es buena!
bodite tako dobri in počakajte! ¡haga el favor de esperar!
reči dobro besedo za koga interceder en favor de alg
voščiti dober dan dar los buenos días
konec dober, vse dobro! bueno es lo que bien acaba; a buen fin no hay mal principio
-
dobeséden literal; textual
dobesedno literalmente, textualmente; a la letra; palabra por palabra; al pie de la letra