dobíček ganancia f , beneficio m , provecho m , lucro m
čisti dobiček beneficio líquido
dati dobiček producir ganancia
doseči lepe dobičke obtener grandes ganancias
delati bajne dobičke hacer ganancias fabulosas
imeti dobiček od sacar (ali tener) ganancia de
deliti dobiček partir la ganancia
prinesti dobiček rendir beneficio
prodati z (brez) dobičkom vender con (sin) ganancia
biti udeležen pri dobičku participar en los beneficios
delež pri dobičku participación f en los beneficios
delitev dobička reparto m de beneficios
razdelitev dobička distribución f de beneficios
Zadetki iskanja
- dobíčkar codicioso m
- dobíčkarski codicioso; ávido de ganancia
- dobíčkarstvo codicia f
- dobičkažêljen ávido de ganancia, codicioso, interesado, lucrativo
- dobičkažêljnež logrero m ; codicioso m
- dobičkažêljnost interés m ; afán m de ganancia
- dobičkonôsen lucrativo, beneficioso, ganancioso, provechoso
- dobítek (v loteriji) premio m (en la lotería)
glavni dobitek el premio gordo - dobíti obtener; ganar ; (doseči) conseguir ; (prejeti) recibir
dobiti jih, dobiti batine ganarse una, ganársela
dobiti prvo nagrado (bitko, pokal, pravdo, stavo) ganar el primero premio (la batalla, la copa, el pleito, la apuesta)
dobiti pismo recibir una carta
dobiti nahod coger (ali pillar) un resfriado
dobiti nogometno tekmo s 3 : 0 ganar el partido de fútbol a tres por cero
dobiti prednost (premoč) ganar la delantera
dobiti 1000 peset v igri ganar mil pesetas en el juego
kakor dobljeno, tako izgubljeno como ganado, así gastado - dobítnik ganador m (nagrade del premio)
- dobríčina un buen hombre, una buena persona
- dobríkanje lisonja f ; adulación f
- dobríkati se lisonjear, halagar, adular (komu a alg) ; decir cosas lisonjeras , fam dar coba (ali dar jabón) a alg
- dobríkav lisonjero, adulador
- dobríkavec lisonjeador m , lisonjero m , adulador m
- dobrína bien m
porazdelitev dobrin repartición f de bienes
kulturne dobrine bienes m pl culturales - dôbro (prislov) bien ; (samostalnik) bien m , (trg) haber m
dobro! (prav!, drži!) ¡de acuerdo!
ni mi dobro (slabo mi je) no estoy bien
to mi dobro de esto me sienta bien
dobro mu gre le va bien
govoriti dobro o kom hablar bien de alg
pisati v dobro (trg) pasar al haber, poner en el haber
dobro se razumeti med seboj vivir en perfecta armonía
dobro se razumeti s kom entenderse bien con alg, estar bien con alg
smatrati za dobro estimar (ali creer) oportuno (ali conveniente)
vzeti kaj za dobro tomar a/c en el buen sentido
dobro bi (on) napravil, če bi šel haría bien en marcharse - dobrodéjen benigno, bueno
dobrodejen vpliv influencia f benigna (na sobre) - dobrodélen benéfico; caritativo
dobrodelno društvo sociedad f caritativa
dobrodelna predstava función f benéfica
dobrodelno delo obra f caritativa
dobrodelni nameni fines m pl caritativos