Franja

Zadetki iskanja

  • *Haye, la [ɛ] (mesto) Haag
  • *hé! [e] interjection hej!

    hé! bien! no!
    hé, hé! no da! seveda!
  • *heaume [om] masculin, histoire šlem, čelada
  • *heaumier [omje] masculin, histoire izdelovalec šlemov, čelad
  • *hein [ɛ̃, hɛ̃] interjection kaj? no? kako (prosim)? kajne?
  • *hélas! [elas] interjection joj! žal, na žalost

    pousser de grands hélas vzdihovati »joj«
  • *héler [ele] verbe transitif od daleč poklicati (un taxi, un porteur taksi, nosača)
  • *hennin [enɛ̃] masculin koničasto žensko pokrivalo (v 15. stol.)
  • *hennir [enir] verbe intransitif rezgetati, hrzati
  • *hennissement [enismɑ̃] masculin rezgetanje, hrzanje (du cheval konja)
  • *hep [ɛp] interjection hej! halo!
  • *héraut [ero] masculin glasnik, klicar
  • *hercher [ɛrše] porivati ali voziti vagončke (v rudniku, tovarni)
  • *hercheur [-šœr] masculin porivač (vozač) rudniških vagončkov
  • *hère1 [ɛr]

    un pauvre hère revček, ubožec, uboga para
  • *hère2 [ɛr] masculin mlad jelen
  • *hérissé, e [erise] adjectif naježen, sršat, ščetinast; težko dostopen

    hérissé de difficultés poln težav
    mur masculin hérissé de morceaux de verre s koščki stekla posut zid
  • *hérisser [-se] verbe transitif (na)ježiti

    se hérisser ježiti se; figuré upirati se
    hérisser ses poils naježiti (svojo) dlako
    mes cheveux se hérissent sur ma tête lasje se mi ježe na glavi
    il se hérisse dès qu'il m'aperçoit postane razdražen, brž ko me vidi
  • *hérisson [erisɔ̃] masculin, zoologie jež; španski jezdec, bodičasta ovira; kovinska ščet za pometanje cest; figuré nedostopen človek
  • *hérissonne [-sɔn] féminin, zoologie ježevka, ježeva samica; botanique bodičevje