-
*hors-texte [ɔrtɛkst] masculin slika, tabela, vstavljena v knjigo zunaj besedila
-
*hotte [ɔt] féminin naramni koš
hotte (de cheminée) spodnji del kaminskega dimnika
hotte de vigneron brenta
-
*hottée [ɔte] féminin polna brenta
-
*hotter [ɔte] verbe transitif
hotter la vendange prenašati obrano grozdje v brentah
-
*hou! [u] interjection fej! hu!
-
*houache [waš] féminin brazda, sled za ladjo
-
*houblon [ublɔ̃] masculin hmelj
perche féminin à houblon hmeljevka
cueilleur masculin de houblon obiralec hmelja
-
*houblonnage [ublɔnaž] masculin hmeljenje
-
*houblonner [-ne] verbe transitif hmeljiti
-
*houblonnier, ère [-nje, ɛr] adjectif hmeljski, hmeljev; masculin hmeljar; féminin hmeljišče, hmeljnik
-
*houe [u] féminin motika
-
*houer [we] verbe transitif okopavati, kopati z motiko
-
*houille [uj] féminin premog
houille blanche beli premog (vodna sila)
houille bleue, incolore, d'or, rouge pogonska sila, dobljena s plimovanjem, z vetrom, s sončnimi žarki, z zemeljsko toploto
mine féminin de houille premogovnik
couche féminin, veine féminin de houille plast, žila premoga
houille verte hidravlična energija, dobljena z valovi in plimo ter oseko
-
*houiller, ère [uje, ɛr] adjectif premogoven
bassin masculin houiller premogoven bazen
-
*houillère [ujɛr] féminin premogovnik
-
*houilleur [ujœr] masculin premogar, kopač
-
*houilleux, euse [ujö, z] adjectif premogast, premogoven
-
*houle [ul] féminin valovanje (morja), valovito morje; pluriel visoki valovi razburkanega morja
-
*houlette [ulɛt] féminin pastirska palica; vrtnarska lopatica; škofovska palica
-
*houleux, euse [ulö, z] adjectif razburkan, valovit; buren
mer féminin houleuse razburkano morje
séance féminin houleuse burna seja
parler devant un auditoire houleux govoriti pred razburjenim poslušalstvom