-
badauderie [-dri] féminin zijanje, prodajanje zijal
-
Bade [bad] Baden (mesto, pokrajina)
le pays de Bade pokrajina Baden
-
baderne [badɛrn] féminin, familier stara krama, šara; (familier)
vieille baderne omejen, bedast starec, ki ni za nobeno rabo več
-
badigeon [badižɔ̃] masculin belilo; kiparski kit (zamazka); farmacevtski preparat za dezinfekcijo rane
-
badigeonnage [-žɔnaž] masculin beljenje, pleskanje (d'un mur zidu)
-
badigeonner [-žɔne] verbe transitif beliti, (pre)pleskati; namazati s farmacevtskim preparatom (zlasti grlo za dezinficiranje)
-
badigeonneur [-žɔnœr] masculin sobni slikar, pleskar; péjoratif slab slikar, mazač
-
badin, e [badɛ̃, in] adjectif šaljiv, šegav, norčav; masculin šaljivec
-
badinage [-dinaž] masculin šaljenje, norčije
-
badine [badin] féminin tanka paličica
-
badiner [-ne] verbe intransitif šaliti se
c'est un homme qui ne badine pas to je človek, ki ne pozna šale
il ne badine pas sur la ponctualité on je strog glede točnosti
-
badois, e [badwa, z] adjectif badenski
-
baffe [baf] féminin, populaire zaušnica, klofuta
-
bafouer [bafwe] verbe transitif smešiti, zasmehovati, zasramovati, norčevati se (quelqu'un iz koga); žaliti
il a bafoué le tribunal razžalil je sodišče
-
bafouillage [-fujaž] masculin, familier nesmiselno, zmedeno govorjenje, čvekanje, besede brez zveze
-
bafouille [bafuj] féminin, populaire pismo
-
bafouiller [-fuje] verbe intransitif govoriti zmedeno, brez zveze, blebetati; verbe transitif (iz)jecljati
bafouiller quelques excuses, réponses izjecljati nekaj opravičil, odgovorov
-
bafouilleur, euse [ jœr, öz] masculin, féminin oseba, ki govori zmedeno, brez zveze; blebetač, jecljač
-
bâfre [bafr] féminin, populaire požrtija
-
bâfrée [bafre] féminin žrtje