Franja

Zadetki iskanja

  • badauderie [-dri] féminin zijanje, prodajanje zijal
  • Bade [bad] Baden (mesto, pokrajina)

    le pays de Bade pokrajina Baden
  • baderne [badɛrn] féminin, familier stara krama, šara; (familier)

    vieille baderne omejen, bedast starec, ki ni za nobeno rabo več
  • badigeon [badižɔ̃] masculin belilo; kiparski kit (zamazka); farmacevtski preparat za dezinfekcijo rane
  • badigeonnage [-žɔnaž] masculin beljenje, pleskanje (d'un mur zidu)
  • badigeonner [-žɔne] verbe transitif beliti, (pre)pleskati; namazati s farmacevtskim preparatom (zlasti grlo za dezinficiranje)
  • badigeonneur [-žɔnœr] masculin sobni slikar, pleskar; péjoratif slab slikar, mazač
  • badin, e [badɛ̃, in] adjectif šaljiv, šegav, norčav; masculin šaljivec
  • badinage [-dinaž] masculin šaljenje, norčije
  • badine [badin] féminin tanka paličica
  • badiner [-ne] verbe intransitif šaliti se

    c'est un homme qui ne badine pas to je človek, ki ne pozna šale
    il ne badine pas sur la ponctualité on je strog glede točnosti
  • badois, e [badwa, z] adjectif badenski
  • baffe [baf] féminin, populaire zaušnica, klofuta
  • bafouer [bafwe] verbe transitif smešiti, zasmehovati, zasramovati, norčevati se (quelqu'un iz koga); žaliti

    il a bafoué le tribunal razžalil je sodišče
  • bafouillage [-fujaž] masculin, familier nesmiselno, zmedeno govorjenje, čvekanje, besede brez zveze
  • bafouille [bafuj] féminin, populaire pismo
  • bafouiller [-fuje] verbe intransitif govoriti zmedeno, brez zveze, blebetati; verbe transitif (iz)jecljati

    bafouiller quelques excuses, réponses izjecljati nekaj opravičil, odgovorov
  • bafouilleur, euse [ jœr, öz] masculin, féminin oseba, ki govori zmedeno, brez zveze; blebetač, jecljač
  • bâfre [bafr] féminin, populaire požrtija
  • bâfrée [bafre] féminin žrtje