-
bain-marie [bɛ̃mari] masculin segrevanje v vroči vodi ali pari; posoda za tako segrevanje
-
baïonnette [bajɔnɛt] féminin bajonet
charger baïonnette au canon napasti, jurišati z nasajenimi bajoneti
-
baisemain [bɛzmɛ̃] masculin poljub na roko
-
baisement [bɛzmɑ̃] masculin, religion poljubljanje (nog, papeževega čevlja)
-
baiser1 [bɛze] verbe transitif poljubiti (quelqu'un à, sur koga na); populaire imeti spolne odnose (quelqu'un s kom); (populaire)
se faire baiser biti zasačen
il a copié son devoir et il s'est fait baiser prepisal je nalogo in so ga zasačili
(argot, scolaire)
on n'y baise rien ničesar ne razumemo
-
baiser2 [bɛze] masculin poljub
baiser de paix poljub miru, sprave
baiser de Judas Judežev (izdajalski) poljub
-
baisoter [bɛzɔte] verbe transitif, familier poljubljati, dajati poljubčke
-
baisse [bɛs] féminin padanje, padec; upadanje (vode)
baisse de température, des prix padec temperature, cen
baisse de production upadanje proizvodnje
baisse des actions padec delnic
les cours sont en baisse tečaji padajo
jouer à la baisse en Bourse špekulirati na padanje tečajev na borzi
-
baisser [bɛse] verbe transitif znižati, spustiti (dol); povesiti; utišati (radio); verbe intransitif znižati se, upasti, pojemati; oslabeti, pešati, popustiti
se baisser pripogniti se, skloniti se
baisser les prix znižati cene
baisser l'oreille (figuré) povesiti glavo
baisser les bras priznati svoj poraz v borbi, v tekmi; ne se večboriti
baisser le nez biti zmeden, osramočen
baisser pavillon devant quelqu'un (figuré) priznati svoj poraz
baisser le ton (figuré) znižati ton, postati manj aroganten
ma vue baisse vid mi peša
il a bien baissé moči mu zelo pešajo, gredo h koncu
le baromètre baisse barometer pada
le vin a baissé cena vina je padla
se jeter tête baissée contre l'obstacle slepo, brez premisleka se vreči proti zapreki
il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser, pour en prendre tega je mnogo, velika množina, na pretek
-
baissier [bɛsje] masculin špekulant na padanje tečajev
-
baissière [bɛsjɛr] féminin usedlina droži v sodu
-
bajoue [bažu] féminin viseče lice; spodnji stranski del glave nekaterih živali, od oči do čeljusti (du porc prašiča)
-
bajoyer [bažwaje] masculin oporni obrežni zid ob mostu; oporni zid ob vsaki strani zatvornice
-
bakchich [bakšiš] masculin napitnina v arabskih deželah
-
bakélite [bakelit] féminin bakelit
-
bal, pluriel bals [bal] masculin ples; plesna prireditev, družba; plesna dvorana
bal de bienfaisance ples v dobrodelne namene
bal blanc ples mladih deklet (brez moških)
bal d'enfants otroški ples
bal privé domači ples
bal masqué ples v maskah
bal costumé, travesti kostumirani ples
bal de têtes ples (le) z maskami na obrazu
robe féminin de bal plesna obleka
salle féminin de bal plesna dvorana
aller au bal iti na ples
donner un grand bal prirediti velik ples
ouvrir le bal odpreti ples, plesati kot prvi
-
balade [balad] féminin, familier sprehod; izlet, potovanje
aller en balade iti na sprehod
être en balade biti na sprehodu, sprehajati se
faire une balade dans la forêt napraviti sprehod v gozd
-
balader [-de] verbe transitif, familier peljati, voditi na sprehod
se balader sprehajati se brez cilja, pohajkovati
-
baladeur, euse [-dœr, öz] masculin, féminin sprehajalec, -lka; féminin ročna svetilka; tramvajska prikolica
avoir l'humeur baladeureuse rad se sprehajati, pohajkovati; rad menjavati stanovanje
-
baladin [baladɛ̃] masculin, vieilli potujoči komedijant, klovn, pavliha, burkež