Franja

Zadetki iskanja

  • bain-marie [bɛ̃mari] masculin segrevanje v vroči vodi ali pari; posoda za tako segrevanje
  • baïonnette [bajɔnɛt] féminin bajonet

    charger baïonnette au canon napasti, jurišati z nasajenimi bajoneti
  • baisemain [bɛzmɛ̃] masculin poljub na roko
  • baisement [bɛzmɑ̃] masculin, religion poljubljanje (nog, papeževega čevlja)
  • baiser1 [bɛze] verbe transitif poljubiti (quelqu'un à, sur koga na); populaire imeti spolne odnose (quelqu'un s kom); (populaire)

    se faire baiser biti zasačen
    il a copié son devoir et il s'est fait baiser prepisal je nalogo in so ga zasačili
    (argot, scolaire)

    on n'y baise rien ničesar ne razumemo
  • baiser2 [bɛze] masculin poljub

    baiser de paix poljub miru, sprave
    baiser de Judas Judežev (izdajalski) poljub
  • baisoter [bɛzɔte] verbe transitif, familier poljubljati, dajati poljubčke
  • baisse [bɛs] féminin padanje, padec; upadanje (vode)

    baisse de température, des prix padec temperature, cen
    baisse de production upadanje proizvodnje
    baisse des actions padec delnic
    les cours sont en baisse tečaji padajo
    jouer à la baisse en Bourse špekulirati na padanje tečajev na borzi
  • baisser [bɛse] verbe transitif znižati, spustiti (dol); povesiti; utišati (radio); verbe intransitif znižati se, upasti, pojemati; oslabeti, pešati, popustiti

    se baisser pripogniti se, skloniti se
    baisser les prix znižati cene
    baisser l'oreille (figuré) povesiti glavo
    baisser les bras priznati svoj poraz v borbi, v tekmi; ne se večboriti
    baisser le nez biti zmeden, osramočen
    baisser pavillon devant quelqu'un (figuré) priznati svoj poraz
    baisser le ton (figuré) znižati ton, postati manj aroganten
    ma vue baisse vid mi peša
    il a bien baissé moči mu zelo pešajo, gredo h koncu
    le baromètre baisse barometer pada
    le vin a baissé cena vina je padla
    se jeter tête baissée contre l'obstacle slepo, brez premisleka se vreči proti zapreki
    il n'y a qu'à se baisser pour les ramasser, pour en prendre tega je mnogo, velika množina, na pretek
  • baissier [bɛsje] masculin špekulant na padanje tečajev
  • baissière [bɛsjɛr] féminin usedlina droži v sodu
  • bajoue [bažu] féminin viseče lice; spodnji stranski del glave nekaterih živali, od oči do čeljusti (du porc prašiča)
  • bajoyer [bažwaje] masculin oporni obrežni zid ob mostu; oporni zid ob vsaki strani zatvornice
  • bakchich [bakšiš] masculin napitnina v arabskih deželah
  • bakélite [bakelit] féminin bakelit
  • bal, pluriel bals [bal] masculin ples; plesna prireditev, družba; plesna dvorana

    bal de bienfaisance ples v dobrodelne namene
    bal blanc ples mladih deklet (brez moških)
    bal d'enfants otroški ples
    bal privé domači ples
    bal masqué ples v maskah
    bal costumé, travesti kostumirani ples
    bal de têtes ples (le) z maskami na obrazu
    robe féminin de bal plesna obleka
    salle féminin de bal plesna dvorana
    aller au bal iti na ples
    donner un grand bal prirediti velik ples
    ouvrir le bal odpreti ples, plesati kot prvi
  • balade [balad] féminin, familier sprehod; izlet, potovanje

    aller en balade iti na sprehod
    être en balade biti na sprehodu, sprehajati se
    faire une balade dans la forêt napraviti sprehod v gozd
  • balader [-de] verbe transitif, familier peljati, voditi na sprehod

    se balader sprehajati se brez cilja, pohajkovati
  • baladeur, euse [-dœr, öz] masculin, féminin sprehajalec, -lka; féminin ročna svetilka; tramvajska prikolica

    avoir l'humeur baladeureuse rad se sprehajati, pohajkovati; rad menjavati stanovanje
  • baladin [baladɛ̃] masculin, vieilli potujoči komedijant, klovn, pavliha, burkež