Franja

Zadetki iskanja

  • bassinet [-sinɛ] masculin skledica, ponvica; čelada; botanique zlatica; anatomie izločilni kanal pri ledvici; prašnica (pri starinski puški)

    cracher au bassinet (figuré) nerad da(ja)ti denar
  • bassinoire [-sinwar] féminin grelnica (napolnjena z žerjavico za ogrevanje postelje)

    bassinoire anglaise, à eau chaude grelna steklenica
  • bassiste [basist] masculin kontrabasist
  • basson [basɔ̃] masculin fagot; fagotist
  • baste! [bast] interjection dovolj!

    mais baste! toda kaj, no
    ah baste!, pourquoi se lamenter? No, čemu bi tarnali!
  • bastide [bastid] féminin hišica na deželi (v Provansi); histoire utrjeno mesto
  • bastille [bastij] féminin, histoire utrdba, bastija, utrjen grad

    la B bastille pariška Basti(l)ja (ječa)
  • bastingage [bastɛ̃gaž] masculin ograja na palubi
  • bastion [bastjɔ̃] masculin izpostavljeni del utrdbe ali trdnjave, bastion; branik, močno oporišče, figuré trdnjava

    cette ville est un bastion du socialisme to mesto je trdnjava socializma
  • bastionner [bastjɔne] verbe transitif obdati z utrdbami, z braniki
  • bastonnade [-stɔnad] féminin batinanje, pretepanje s palico, batine

    recevoir une bastonnade dobiti batine
    donner une bastonnade à quelqu'un pretepati koga, naložiti jih komu
  • bastringue [bastrɛ̃g] masculin, familier preprost plesni lokal, zabavišče; ljudski ples; familier hrupna muzika, hrušč; populaire krama, ropotija, navlaka
  • bas-ventre [bavɑ̃tr] masculin spodnji del trebuha (pod popkom), podtrebušje
  • bat [bat] masculin, sport lopar, palica (za hokej itd.); dolžina (ribe)

    bat-tapis masculin iztepalnik za preproge
  • bât [bɑ] masculin tovorno sedlo

    animal masculin de bât tovorno živinče
    cheval masculin de bât tovorni konj, figuré tovorni osel
    c'est là que le bât le blesse (figuré) tu ga čevelj žuli
    voilà où le bât le blesse to je njegova šibka točka, njegovo ranljivo mesto
  • bataclan [bataklɑ̃] masculin, familier krama, navlaka, ropotija, šara

    et tout le bataclan in vse ostalo
  • bataille [bataj] féminin bitka, boj; prepir, spopad, pretep

    bataille aérienne, navale, décisive zračna, pomorska, odločilna bitka
    bataille électorale volilni boj
    bataille de fleurs cvetlični korzo
    champ masculin de bataille bojišče, bojno polje
    cheval masculin de bataille bojni konj; figuré konjiček, najljubša téma
    ordre masculin de bataille bojni razpored
    plan masculin de bataille bojni načrt
    arriver après la bataille (figuré) prepozno priti
    avoir les cheveux en bataille imeti razmršene lase
    dresser un plan de bataille napraviti bojni načrt
    gagner, perdre une bataille dobiti, izgubiti bitko
    livrer bataille à quelqu'un spustiti se v bitko, v boj s kom
    porter son chapeau en bataille nositi klobuk postrani, kakorkoli
  • batailler [bataje] verbe intransitif tepsti se; familier truditi se, ubijati se, mučiti se, garati (pour za)

    il bataille avec ardeur pour ses idées vneto se bori za svoje ideje
  • batailleur, euse [-tajœr, öz] adjectif prepirljiv; pretepaški; masculin prepirljivec

    humeur féminin batailleureuse prepirljivost, bojaželjnost
  • bataillon [batajɔ̃] masculin bataljon; oddelek; figuré truma

    chef masculin de bataillon poveljnik bataljona
    bataillon antichars protitankovski oddelek
    bataillon de chars tankovski oddelek
    bataillon du génie pionirski bataljon
    bataillon d'infanterie de montagne bataljon gorskih lovcev
    bataillon d'infanterie motorisée bataljon motorizirane pešadije
    bataillon d'Afrique (argot bat'd'Af') bivši disciplinski, kazenski bataljon
    bataillons de spectateurs trume gledalcev