bavarois, e [-rwa, z] adjectif bavarski
Bavarois masculin Bavarec
Zadetki iskanja
- bavasser [bavase] verbe intransitif, péjoratif, familier klepetati
- bave [bav] féminin slina; pena; (polžji) sluz
- baver [bave] verbe intransitif sliniti se; razliti se
l'encre a bavé črnilo se je razlilo
en baver (populaire) garati, trdó delati, trpeti
en baver des ronds de chapeau (populaire) biti nad vse začuden, strmeti od začudenja ali občudovanja
baver sur quelqu'un (figuré) (o)blatiti, očrniti koga - bavette [bavɛt] féminin slinček, otroški naprsni prtiček; del predpasnika, ki pokriva prsi; spodnji del bočnika
tailler une bavette klepetati
il est encore à la bavette mleko se ga še drži - baveux, euse [-vö, z] adjectif slinast; penast; (rana) gnoječ se, gnojen; typographie neoster, zabrisan; masculin, populaire časopis
omelette féminin baveuse v notranjosti ne dobro prepečena omleta - Bavière [bavjɛr] féminin Bavarsko
- bavocher [bavɔše] verbe transitif, typographie neostro, zabrisano tiskati; verbe intransitif razliti se (črnilo)
- bavochure [-vɔšür] féminin, typographie neoster, zabrisan tisk
- bavoir [bavwar] masculin glej bavette féminin
- bavolet [-vɔlɛ] masculin avba, oglavnica
- bavure [bavür] féminin, technique šiv v zlitku; typographie neostro, zabrisano mesto; familier napaka, hiba
sans bavure(s) (familier) brezhiben, dovršeno narejen - bayadère [bajadɛr] féminin bajadera, plesalka v indijskem svetišču
- bayart [bajar] masculin nosila
- bayer [baje] verbe intransitif
bayer aux corneilles zijala prodajati - bazar [bazar] masculin bazar, veleblagovnica; figuré hiša ali soba v neredu, krama, navlaka, predmeti v neredu
tout le bazar (populaire) vsa krama - bazarder [-zarde] verbe transitif, populaire hitro prodati (une maison hišo), vnovčiti
- bazooka [bazuka] masculin (orožje) metalec protitankovskih raket, bazuka
- B.B.D. abbréviation billet «bon dimanche»
- B.C. abbréviation bataillon de chars; bataillon de chasseurs; Bourse de Commerce; Bureau du Chômage