Franja

Zadetki iskanja

  • bêche [bɛš] féminin lopata
  • bêcher [bɛše] verbe transitif (pre)kopati (z lopato), lopatiti; figuré ostro kritizirati, obrekovati
  • bêcheur, euse [bɛšœr, öz] adjectif obrekovalen; masculin obrekovalec; populaire ošabnež, snob
  • béchique [bešik] masculin sredstvo proti kašlju
  • bêchoir [bɛšwar] masculin široka lopata
  • bêchon [bɛšɔ̃] masculin široka lopata
  • bécot [beko] masculin, familier poljubček
  • bécot(t)er [bekɔte] verbe transitif, familier poljubčkati

    se bécot(t)er dajati si poljubčke
  • becquebois [bɛkbwa] masculin zelena žolna
  • becquée, béquée [beke] féminin poln kljun

    donner la becquée à un bébé (na)hraniti dojenčka, otročička
  • becquetance [bɛktɑ̃s] féminin, populaire hrana
  • becqueter, béqueter [bɛkte] verbe transitif kljuvati; zobati, populaire jesti

    il n'y a rien à becqueter ici tu ni ničesar za pod zob
    se becqueter kljunčkati se (o golobih)
  • bedaine [bədɛn] féminin, familier (debel) trebuh, vamp
  • bédane [bedan] féminin dolbilo, dleto
  • bedeau [bədo] masculin cerkovnik; pedel
  • bedon [bədɔ̃] masculin, familier debel trebuh; trebušasti del (predmeta)
  • bedonnant, e [bədɔnɑ̃, t] adjectif trebušast, debel
  • bedonner [-dɔne] verbe intransitif trebuh dobivati, debeliti se
  • bédouin, e [bedwɛ̃, in] masculin, féminin beduin, -ka
  • bée [be] adjectif

    être bouche bée devant quelqu'un z odprtimi ustmi strmeti, zijati v koga (od začudenja, občudovanja)
    rester bouche bée usta in oči odpreti (od začudenja, občudovanja)