Franja

Zadetki iskanja

  • béryl [beril] masculin, minéralogie, mines beril
  • besace [bəzas] féminin beraška malha; bisaga; figuré revščina, siromaštvo

    réduire quelqu'un à la besace koga na beraško palico spraviti
  • besacier [-zasje] masculin malhar
  • besaiguë [bəzɛgü] féminin dvorezna tesarska sekira; steklarsko kladivo
  • besant [bəzɑ̃] masculin, histoire bizantinski zlatnik; architecture okrasek v obliki okrogle plošče
  • bésef, bézef [bezɛf] adverbe, populaire mnogo
  • besicles [bəzikl] féminin pluriel nekdanja okrogla očala (danes le ironično)
  • bésigue [bezig] masculin igra na karte
  • besogne [bəzɔnj] féminin posel, zaposlitev, delo; naloga

    abattre de la besogne krepko delati
    aller vite en besogne hitro delati; prenagliti se
    tu as fait là de la belle besogne! tu si pa nekaj lepega napravil!
  • besogner [-zɔnje] verbe intransitif delati, truditi se
  • besogneux, euse [bəzɔnjö, z] adjectif reven, ki živi v stiski, pomanjkanju
  • besoin [bəzwɛ̃] masculin potreba; stiska; pomanjkanje

    besoin pressant, urgent nujna potreba
    les besoins naturels (človekove) naravne potrebe (uriniranje itd)
    au besoin, si besoin est, en cas de besoin, si le besoin s'en fait sentir, s'il en est besoin v primeru potrebe, če bo treba
    point n'est besoin de prav nič ni treba, da ...
    est-il besoin de vous dire que ... vam je (res) treba reči, da ...
    aller faire ses petits besoins iti na stranišče
    avoir besoin de quelqu'un, de quelque chose potrebovati koga, kaj
    je n'ai pas besoin de vous dire gue ... ni mi treba reči vam, da ...
    éprouver, (res)sentir un besoin čutiti potrebo
    être dans le besoin živeti v pomanjkanju
    faire ses besoins iti na potrebo
    parer aux besoins urgents odpomoči nujnim potrebam
    pourvoir, satisfaire, subvenir aux besoins zadostiti potrebam
  • besson, ne [bəsɔ̃, ɔn] masculin, féminin dvojček, -ica
  • bestiaire1 [bɛstjɛr] masculin zbirka živalskih basni
  • bestiaire2 [bɛstjɛr] masculin rimski gladiator, ki se je boril z zvermi
  • bestial, e, aux [bɛstjal, jo] adjectif živinski, poživinjen, surov

    expression féminin bestiale surov izraz
  • bestialité [-lite] féminin živalska surovost, posurovelost; juridique sodomija
  • bestiaux [bɛstjo] masculin pluriel živina

    être entassés, parqués comme des bestiaux kot živina biti natlačeni
  • bestiole [bɛstjɔl] féminin živalica in (zlasti) žuželka
  • bestiser [bɛstize] verbe transitif poživiniti

    se bestiser posuroveti, poživiniti se