Franja

Zadetki iskanja

  • best-seller [bɛstselœr] masculin, anglais knjiga, ki je doživela velik uspeh v prodaji
  • béta, sse [beta, s] adjectif, familier bedast; masculin bedak, neumna oseba

    gros béta! tepček!
  • bêta [bɛta] masculin beta (grška črka)

    rayons masculin pluriel bêta žarki beta
  • bétail [betaj] masculin živina

    gros bétail (velika) živina (govedo, konji)
    menu, petit bétail drobnica (ovce, itd.)
    bétail sur pied, vivant živa živina, živo govedo
  • bête1 [bɛt] féminin žival

    bêtes à cornes, de somme, de trait rogata, tovorna, vlečna žival
    bête à bon Dieu (pika)polonica
    la bête humaine človek zver
    une méchante bête (figuré) zloben človek
    c'est une bonne, une brave bête to je dobričina
    bêtes d'abattoir klavna živina
    bêtes féroces, sauvages zveri
    bêtes ovines ovce
    grosse bête, grande bête! bedaček! tepček!
    bêtes à poil prašiči in ovce
    bêtes fauves jelenjad
    chercher la petite bête biti skrajno natančen, truditi se, da bi našli kakšno napako, nepravilnost; vse kritizirati
    faire la bête delati se nevednega, sprenevedati se, govoriti neumnosti
    il est ma bête noire groza me je pred njim, antipatičen mi je, trn v očesu, ne morem ga trpeti
    regarder quelqu'un comme une bête curieuse gledati koga z velikim začudenjem
    reprendre du poil de la bête (figuré) zopet pogum dobiti; postati spet samozavesten
  • bête2 [bɛt] adjectif bedast, neumen

    bête comme une oie, un pied, ses pieds, une cruche, un pot neumen ko noč
    il est bête à manger du foin on je pravi osel
    il est bête à pleurer on je trapast
    je ne suis pas si bête nisem tako neumen (da bi me za nos vlekli)
    c'est bête, je ne m'en souviens pas to je preneumno, ne morem se tega spomniti
    c'est bête comme chou to je otročje lahko, to je lahko uganiti
  • bétel [betɛl] masculin, botanique bétel
  • bêtement [bɛtmɑ̃] adverbe bedasto, neumno

    tout bêtement čisto preprosto
  • bêtifier [bɛtifje] verbe transitif, familier poživiniti; verbe intransitif otročje se vesti, govoriti neumnosti
  • bêtise [bɛtiz] féminin neumnost, bedarija, nesmisel; nepremišljeno dejanje; figuré malenkost, otročarija

    s'amuser à des bêtises zabavati se z otročarijami
    se brouiller pour une bêtise skregati se za(radi) malenkost(i)
  • bêtisier [bɛtizje] masculin zabavna zbirka bedastoč
  • béton [betɔ̃] masculin beton

    en béton iz betona, betonski
    béton armé asmirani, ojačeni beton, železobeton
  • bétonnage [-tɔnaž] masculin betoniranje
  • bétonner [-tɔne] verbe transitif betonirati, zgraditi z betonom; verbe intransitif (nogomet) napraviti močno obrambo

    abri masculin bétonné betonirano zaklonišče, bunker
  • bétonnière, -tonneuse [-tɔnjɛr, tɔnöz] féminin stroj za mešanje betona
  • B. et S.C. abbréviation boisson et service compris
  • bette, blette [bɛt, blɛt] féminin, botanique blitva

    bette à côte, à carde (botanique) vrsta pese, blitva
  • betterave [bɛtrav] féminin pesa; repa

    betterave fourragère, sucrière krmilna, sladkorna pesa
    betterave rouge, potagère rdeča (jedilna) pesa
    salade féminin de betteraves pesa v solati
  • betteravier, ère [bɛtravje, ɛr] adjectif, botanique pesen

    industrie féminin betteravière industrija za predelavo pese; masculin velik pridelovalec pese
  • beuglant [bœglɑ̃] masculin, populaire varieté ali plesni lokal nižje vrste