Franja

Zadetki iskanja

  • blessure [blɛsür] féminin rana, (telesna) poškodba; žalitev, užaljenost

    blessure légère lahka rana, praska
    l'ancienne blessure s'est rouverte stara rana se je spet odprla
    infliger une blessure prizadeti, povzročiti poškodbo
    soigner une blessure zdraviti rano
  • blet, te [blɛ, t] adjectif prezrel, premehčan (sadje)
  • blettir [blɛtir] verbe intransitif zmehčati se (sadje)
  • bleu [blö] masculin modrina, sinjina, modra barva; modrilo; moder madež; modrica, črnavka; trpko, slabo rdeče vino; (modra) delovna obleka; familier rekrut, vojak novinec

    bleu de travail modra delovna obleka
    bleu d'Auvergne kravji sir
    bleu de Prusse železni cianid
    petit bleu pnevmatična zalepka, brzojavka
    poisson masculin au bleu v začinjeni vinski juhi kuhana riba
    initier les bleus aux habitudes du lycée uvesti dijake novince v gimnazijske navade
    passer au bleu (figuré) goljufivo izginiti (zlasti vsota denarja)
    le caissier a fait passer au bleu plusieurs millions blagajnik je poneveril več milijonov
    passer du linge au bleu modriti perilo
    tirant sur le bleu ki vleče na modro (barvo), z modrim navdihom, modrikast
    voir tout en bleu vse v rožni luči videti
    n'y voir que du bleu ne točno vedeti, kaj se dogaja
  • bleu, e [blö] adjectif moder, sinji, višnjev

    bleu clair, foncé, pâle, horizon svetlo, temno, bledo, nebesno moder
    bas masculin bleu (figuré) učenjakarica
    bifteck masculin bleu le na površini pečen biftek
    bibliothèque féminin bleue zbirka pravljic
    conte masculin bleu pravljica
    colère féminin bleue huda jeza
    cordon masculin bleu (figuré) dobra kuharica
    enfant masculin bleu na srcu bolan otrok
    maladie féminin bleue bolezen srca, ožilja
    ruban masculin bleu modri trak, simbol najhitrejše vožnje čez severni Atlantik
    peur féminin bleue smrten strah
    vin masculin bleu slabo rdeče vino
    zone féminin bleue mestni pas z omejenim parkiranjem
    yeux masculin pluriel bleus modre oči
    avoir du sang bleu biti plemiškega rodu
    être bleu de froid biti ves moder od mraza
    en être bleu biti začuden (ob tem)
  • bleuâtre [-ɑtr] adjectif modrikast
  • bleuet, bluet [blöɛ, blüɛ] masculin, botanique plavica
  • bleuir [blöir] verbe transitif (po)modriti; verbe intransitif postati moder, pomodreti
  • bleuissage [blöisaž] masculin (po)modrenje
  • bleusaille [blözaj] féminin, argot, militaire rekruti
  • bleuté, e [blöte] adjectif modrikast
  • bleuter [blöte] verbe transitif rahlo pomodriti, prevleči z modro barvo
  • blindage [blɛ̃daž] masculin jeklen oklep; oklopljenje
  • blindé, e [blɛ̃de] adjectif zavarovan z jeklenim oklepom, blindiran, oklopen; figuré utrjen, neobčutljiv, imun; figuré pijan; masculin oklopni bojni voz

    division féminin blindée oklopna divizija
    train masculin blindé oklopni vlak
    voiture féminin blindée, véhicule masculin blindé oklopno vozilo, oklopni voz
  • blinder [blɛ̃de] verbe transitif zavarovati z oklepom, blindirati; figuré napraviti utrjenega, brezčutnega

    se blinder (populaire) opijaniti se
    les malheurs m'ont blindé contre l'injustice nesreče so me napravile brezčutnega za krivico
  • blizzard [blizar] masculin močan in mrzel veter, spremljan s snežnim metežem, ki piha v polarnih krajih in na visokih planinah
  • bloc [blɔk] masculin blok; klada; kup, sklad; figuré velika količina; celota; politična koalicija; populaire ječa, zapor

    bloc de caisse, à calendrier, à dessin blagajniški, koledarski, risalni blok
    bloc des gauches (politique) združena levica
    bloc de marbre blok, klada marmorja
    bloc erratique eratična skala
    bloc de papier à lettres blok pisalnega papirja
    à bloc popolnoma, temeljito
    en bloc v celem, (vse)vprek, vse skupaj
    gonflé, e à bloc polno napihnjeno (kolo); figuré, familier hraber, smel
    faire bloc tvoriti blok, trdno skupaj držati, združiti se
    fermer les robinets à bloc popolnoma zapreti pipe
    fourrer quelqu'un au bloc vtakniti koga v ječo, v zapor
    travailler à bloc (familier) delati ko konj
  • blocage [blɔkaž] masculin

    1. blokiranje, zapora; commerce zapora; figuré odrevenelost

    2. drobno kamenje itd. za polnjenje notranjosti stene, zidu

    blocage des prix et des salaires blokiranje, zamrznjenje cen in plač
  • blocaille [blɔkaj] féminin kamenje za polnjenje notranjosti zidu
  • blockhaus [blɔkɔs] masculin, invariable, militaire bunker, obrambna utrdbica; marine komandni stolpič