Franja

Zadetki iskanja

  • concurrence [kɔ̃kürɑ̃s] féminin konkurenca; tekmovanje, kosanje; vieilli sovpad

    jusqu'à concurrence de 100 francs do višine, do zneska 100 frankov
    libre concurrence svobodna konkurenca
    prix masculin défiant toute concurrence brezkonkurenčna, zelo nizka cena
    concurrence déloyale, illicite nelojalna, nedovoljena konkurenca
    concurrence vitale boj za obstanek
    entrer en concurrence avec quelqu'un konkurirati, spustiti se v tekmo(vanje) s kom
    être, se trouver en concurrence avec quelqu'un tekmovati, kosati se, konkurirati s kom
    soutenir la concurrence, tenir tête à la concurrence po robu se postaviti, upirati se konkurenci
  • concurrencer [-rɑ̃se] verbe transitif delati konkurenco, konkurirati (quelqu'un komu)
  • concurrent, e [-rɑ̃, t] adjectif konkurenčen; vieilli sovpaden; ki stremi za istim ciljem kot drugi; masculin konkurent; tekmec; kandidat; soprosilec

    (jours masculin pluriel) concurrents masculin pluriel dnevi, ki so dodani 52 tednom v letu
    forces féminin pluriel concurrentes sile, ki streme za istim ciljem
    maison féminin concurrente konkurenčna tvrdka
    concurrent sérieux, négligeable resen, nepomemben konkurent, tekmec
    deux concurrents ont abandonné avant la fin de l'épreuve dva tekmovalca sta odstopila pred koncem tekme
    éliminer, vaincre un concurrent izločiti, premagati tekmeca, konkurenta
  • concurrentiel, le [kɔ̃kürɑ̃sjɛl] adjectif konkurenčen, zmožen proste konkurence

    prix masculin pluriel concurrentiels konkurenčne cene
  • concussion [kɔ̃küsjɔ̃] féminin poneverba; vieilli izsiljevanje

    être accusé de concussion biti obdolžen poneverbe
  • concussionnaire [kɔ̃küsjɔnɛr] adjectif poneverljiv; masculin poneverljivec; vieilli izsiljevalec, oderuh

    fonctionnaire masculin concussionnaire poneverljiv uradnik
  • condamnable [kɔ̃danabl] adjectif vreden obsodbe, kazniv
  • condamnation [kɔ̃danasjɔ̃] féminin obsodba (pour zaradi); kazen; obsojanje, neodobravanje, zavračanje

    condamnation aux dépens obsodba na plačilo stroškov
    condamnation à mort, à la prison smrtna, zaporna obsodba
    condamnation pour vol, pour meurtre obsodba zaradi tatvine, umora
    condamnation par contumace, par défaut obsodba v odsotnosti
    encourir, subir une condamnation biti obsojen
    infliger, prononcer une condamnation izreči sodbo
    porter une sévère condamnation ostro obsojati, kritizirati
    réduire, commuer, annuler une condamnation zmanjšati, spremeniti, razveljaviti sodbo
  • condamné, e [kɔ̃dane] adjectif obsojen; masculin, féminin obsojenec, -nka
  • condamner [kɔ̃dane] verbe transitif, juridique obsoditi (à na); obsojati, grajati, zavračati, odklanjati, ne odobravati, kritizirati; prepovedati (knjigo); prisiliti

    condamner à deux ans de prison obsoditi na dve leti zapora
    condamner la violence, le mensonge obsojati, grajati nasilje, laž
    condamner à être pendu obsoditi na smrt z obešenjem
    condamner à la peine capitale, à mort obsoditi na smrt
    condamner un malade (médecine) obupati nad bolnikom
    condamner une porte, une voie zazidati vrata, zapreti pot za prehod
    avoir condamné sa porte (figuré) ne sprejemati obiskov, nikogar ne sprejeti
    mon métier me condamne à vivre souvent éloigné de ma famille moj poklic me često prisili, da živim pročod družine
    se condamner priznati se za krivega
  • condensable [-sabl] adjectif zgostljiv
  • condensateur [-satœr] masculin kondenzator
  • condensation [kɔ̃dɑ̃sasjɔ̃] féminin zgoščevanje, zgostitev, zgoščenost; utekočinjenje; figuré skrčenje; zbiranje električne energije

    condensation de l'air par pression zgostitev zraka s pritiskom
    condensation de la vapeur d'eau sprememba vodne pare v tekočino
    point masculin de condensation rosišče
  • condensé, e [kɔ̃dɑ̃se] adjectif kondenziran, zgoščen

    lait masculin condensé kondenzirano mleko; masculin, physique kondenzat; resumé, povzetek (knjige)
    texte masculin condensé zgoščeno besedilo
  • condenser [kɔ̃dɑ̃se] verbe transitif zgostiti, kondenzirati; figuré skupaj stisniti; povzeti, resumirati (pripoved, knjigo)
  • condenseur [-sœr] masculin kondenzator, zgoščevalnik; hladilnik (pri parnem stroju), hladilna naprava ali posoda
  • condensibilité [kɔ̃dɑ̃sibilite] féminin zgostljivost
  • condescendance [kɔ̃dɛsɑ̃dɑ̃s] féminin blagohotna, s prezirom pomešana zvišenost; ustrežljivost, ugodljivost
  • condescendant, e [-dɑ̃, t] adjectif vzvišen, prezirljiv; pokroviteljski; ustrežljiv
  • condescendre* [-dɛsɑ̃dr] verbe intransitif popustiti; biti ustrežljiv; blagovoliti privoliti

    il a condescendu à l'invitation blagovolil je sprejeti vabilo
    condescendre aux désirs blagovoliti ustreči željam