-
confessionnal [-sjɔnal] masculin spovednica
-
confessionnel, le [-nɛl] adjectif verski, konfesionalen
école féminin confessionnelle verska šola
-
confetti [kɔ̃fɛti] masculin pluriel konfeti
-
confiance [kɔ̃fjɑ̃s] féminin zaupanje, zaupnost, zaupljivost; samozavest
de confiance v dobri veri, nič hudega sluteč
en confiance z zaupanjem, brez bojazni
abus masculin de confiance zloraba zaupanja
digne de confiance vreden zaupanja
homme masculin, personne féminin de confiance zaupnik, zaupna oseba
maison féminin de confiance solidna tvrdka
place féminin, poste masculin de confiance zaupno mesto, položaj
question féminin de confiance vprašanje zaupnice
vote masculin de confiance glasovanje o zaupnici
avoir confiance en soi biti samozavesten
avoir une confiance totale en quelqu'un imeti popolno zaupanje v koga
acheter un appareil en toute confiance kupiti aparat brez bojazni, (da ne bi dobro deloval)
faire confiance à l'avenir zaupati bodočnosti
(familier) faites-moi confiance! verjemite mi!
donner sa confiance, faire confiance à quelqu'un zaupati komu
gagner la confiance de quelqu'un pridobiti si zaupanje kake osebe
inspirer (la) confiance zbujati zaupanje
jouir de l'entière confiance uživati polno zaupanje
mettre, placer sa confiance en staviti svoje zaupanje v
perdre confiance izgubiti zaupanje
prendre confiance en quelqu'un dobiti zaupanje v koga
trahir, tromper la confiance de quelqu'un izdati, prevarati zaupanje kake osebe
-
confiant, e [kɔ̃fjɑ̃, t] adjectif zaupljiv; zaupajoč (dans, en v); samozavesten; domišljav
je suis confiant en votre parole zaupam vaši besedi
-
confidemment [-damɑ̃] adverbe zaupno
-
confidence [kɔ̃fidɑ̃s] féminin zaupno sporočilo, zaupanje tajnosti; zaupnost
en confidence pod pečatom molčečnosti
dans la confidence zaupno, tajno
fausse confidence navidezno zaupno sporočilo
être dans la confidence poznati tajnost
être dans la confidence de quelqu'un uživati zaupnost kake osebe, poznati njegove tajnosti
faire confidence de quelque chose à quelqu'un komu kaj zaupno povedati; zaupati komu skrivnost
mettre quelqu'un dans la confidence komu zaupati (kako tajnost)
-
confident, e [kɔ̃fidɑ̃, t] masculin, féminin zaupnik, -ica
-
confidentiel, le [-sjɛl] adjectif zaupen
entretien masculin confidentiel zaupen pogovor
-
confier [kɔ̃fje] verbe transitif zaupati; poveriti, prepustiti
confier ses secrets à un ami zaupati prijatelju svoje skrivnosti
se confier en quelqu'un zaupati se komu; razkriti mu svoje srcé
se confier en, dans zanesti se na
se confier sur opirati se na
-
configuration [kɔ̃figürasjɔ̃] féminin (zunanja) oblika, izoblikovanost, konfiguracija; astronomie konstelacija, lega, položaj nebesnih teles
configuration d'un pays konfiguracija neke dežele
-
configurer [kɔ̃figüre] verbe transitif (iz)oblikovati
-
confiné, e [kɔ̃fine] adjectif zaprt
air masculin confiné neobnovljèn, zadúšen zrak
vivre confiné chez soi živeti zaprt, zakopan doma
-
confinement [kɔ̃finmɑ̃] masculin omejitev bivanja na kak kraj, pregon, konfinacija; juridique samotni zapor
-
confiner [kɔ̃fine] verbe transitif omejiti; konfinirati, pregnati v kak kraj; verbe intransitif mejiti (à, avec na)
se confiner umakniti se, zakopati se (dans v)
la Yougoslavie confine à, avec l'Italie Jugoslavija meji na Italijo
se confiner chez soi zapreti se, zakopati se doma
-
confins [kɔ̃fɛ̃] masculin pluriel (skupna) meja, meje; razmeja, mejna črta
aux confins de la Croatie et de la Slovénie na meji med Hrvatsko in Slovenijo
aux confins de la Terre na koncu sveta
-
confire* [kɔ̃fir] verbe transitif vkuhati (v sladkor, v kis), vložiti, konservirati (sadje ipd.); lužiti (kože, usnje)
confire des fruits vložiti sadje v sirup
confire des cornichons, des olives au vinaigre vložiti kumarice, olive v kis
-
confirmand, e [kɔ̃firmɑ̃, d] masculin, féminin birmanec, -nka
les confirmands (religion) birmanci
-
confirmatif, ive [-matif, iv] adjectif potrdilen
-
confirmation [-masjɔ̃] féminin potrditev; religion birma
confirmation d'une nouvelle potrditev novice, vesti
confirmation (d'une commande) (commerce) potrditev naročila