-
contus, e [kɔ̃tü, z] adjectif, médecine zmečkan
-
contusion [kɔ̃tüzjɔ̃] féminin, médecine zmečkanina, obtolčenina, otolkljaj, udarina, kontuzija
légère contusion lahka zmečkanina
-
contusionner [-zjɔne] verbe transitif, médecine zmečkati, otolči, potolči
jambe féminin contusionnée obtolčena noga
-
conurbation [kɔnürbasjɔ̃] féminin aglomerat, ki je nastal iz mesta in njegovih obmestij ali iz združenih sosednih si mest
-
convaincant, e [kɔ̃vɛ̃kɑ̃, t] adjectif prepričevalen, prepričljiv, (dokaz) neovrgljiv
ce n'est pas très convaincant to ni preveč prepričevalno
-
convaincre* [kɔ̃vɛ̃krə] verbe transitif prepričati (quelqu'un de quelque chose koga o čem); dokazati (de quelque chose kaj)
convaincre quelqu'un d'un crime, de trahison, de mensonge komu zločin, izdajo, laž dokazati
il a été convaincu de participation au meurtre dokazali so mu udeležbo pri umoru
se laisser convaincre dati se prepričati
convaincre un incrédule prepričati neverneža
-
convaincu, e [kɔ̃vɛ̃kü] adjectif prepričan; odločen; za krivega spoznan
il est convaincu de ne pas se tromper prepričan je, da se ne moti
il a été convaincu de meurtre dokazali so mu umor
-
convalescence [kɔ̃valɛsɑ̃s] féminin okrevanje, ozdravljenje, rekonvalescenca; militaire
(congé masculin de) convalescence rekonvalescentni dopust
maison féminin de convalescence okrevališče
être en convalescence biti na poti okrevanja
-
convalescent, e [-sɑ̃, t] adjectif rekonvalescentski; masculin, féminin prebolevnik, -ica, rekonvalescent, -inja
il est encore convalescent on je še prebolevnik
-
convenable [kɔ̃vnabl] adjectif primeren, prikladen; spodoben, dostojen, lepega vedenja; familier zadosten
il est convenable spodobi se
une personne très convenable (familier) zelo dostojna, spodobna, korektna oseba
salaire masculin à peine convenable komaj zadostna plača
choisir le moment convenable izbrati primeren, ugoden trenutek
-
convenablement [-bləmɑ̃] adverbe primerno; spodobno, korektno
payé convenablement zadostno plačan
-
convenance [kɔ̃vnɑ̃s] féminin soglasnost, skladnost, harmonija; primernost, prikladnost, ustreznost; spodobnost, dostojnost, bontonske navade, manire; okus, všečnost
à ma convenance kot mi prija, kot mi je všeč
à votre convenance (čisto) po vaši volji, kot vam je drago
par convenance zaradi spodobnosti, dostojnosti
contraire aux convenances neprimeren, nedostojen, nespodoben
mariage masculin de convenance preračunana ženitev oziroma možitev
avoir à sa convenance imeti pri roki, na voljo, na poljubno razpolago
blesser les convenances pregrešiti se zoper dostojnost
observer, respecter les convenances spoštovati pravila o dostojnosti, dostojno se obnašati
solliciter un congé pour, de convenances personnelles prositi za dopust zaradi osebnih zadev
trouver quelque chose à sa convenance najti kaj po svojem okusu
-
convenant, e [kɔ̃vnɑ̃, t] adjectif primeren, spodoben, dostojen
-
convenir* [kɔ̃vnir] verbe intransitif
1. prijati, biti všeč, ustrezati, biti primeren, ustrezen (à quelqu'un za koga); spodobiti se
il convient spodobi se, treba je
se convenir ustrezati, ugajati drug drugemu
2. strinjati se, soglašati, sporazumeti se (de quelque chose o čem); dogovoriti se; priznati, dopustiti (de quelque chose kaj)
ils sont convenus du prix sporazumeli so se za ceno
il faut convenir qu'il a raison treba je priznati, da ima prav
il en a convenu priznal je to
il a été convenu que ... bilo je dogovorjeno, da ...
comme convenu kot dogovorjeno
c'est convenu velja, drži; to je dogovorjeno
-
convent [kɔ̃vɑ̃] masculin splošna skupščina, konvent prostozidarjev
-
conventicule [kɔ̃vɑ̃tikül] masculin zakotno, skrivno zborovanje ali sestanek
-
convention [kɔ̃vɑ̃sjɔ̃] féminin dogovor, sporazum, pogodba, konvencija; pravilo, klavzula; izredna skupščina; (histoire)
Convention (nationale) francoska narodna skupščina, konvent (1792-1795)
la convention démocrate kongres demokratske stranke (v ZDA) za določitev kandidata za predsednika
de convention pogodben, dogovorjen; običajen, konvencionalen; péjoratif ne preveč iskren
convention collective (de travail) kolektivna (delovna) pogodba
convention commerciale trgovinska pogodba
les conventions ustaljeno, splošno priznano pravilo ali navada (v človeški družbi)
sentiments masculin pluriel de convention konvencionalna, malo iskrena čustva
signer une convention podpisati pogodbo
-
conventionné, e [-vɑ̃sjɔne] adjectif pogodben, s pogodbo vezan
-
conventionnel, le [-nɛl] adjectif pogodben, dogovorjen; običajen; konvencionalen, péjoratif malo iskren; (histoire), masculin član francoskega konventa
armement masculin conventionnel neatomska oborožitev
formule féminin conventionnelle de politesse konvencionalna vljudnostna formula
-
conventionnement [-sjɔnmɑ̃] masculin pogodba med zdravniki in državnimi organi