Franja

Zadetki iskanja

  • coquelicot [kɔkliko] masculin, botanique divji mak; argot (od udarca) podpluto oko

    rouge comme un coquelicot ves zardel, rdeč (od zadrege)
  • coquelourde [kɔklurd] féminin, botanique jetrnik
  • coqueluche [kɔklüš] féminin oslovski kašelj; figuré, familier ljubljenec

    être la coqueluche de biti občudovan, ljubljen od
  • coquelucheux, euse [-šö, z] adjectif ki ima oslovski kašelj; masculin, féminin bolnik, -ica z oslovskim kašljem
  • coquemar [kɔkmar] masculin kotliček
  • coquer [kɔke] verbe transitif, argot dati
  • coquerico [kɔkriko] masculin kikiriki, petelinji klic
  • coquerie [kɔkri] féminin mornarska kuhinja (na ladji, na kopnem)
  • coquet, te [kɔkɛ, t] adjectif željen ugajati, spogledljiv, koketen; eleganten, čeden, srčkan; familier znaten; féminin koketa, spogledljivka, namiguša

    logement masculin coquet srčkano stanovanje
    cadeau masculin coquet čedno, lepo darilo
    total masculin coquet čedna vsota
    il en a coûté la coquette somme de ... to je stalo čedno vsoto od ...
    être coquet de quelque chose biti ponosen na kaj
    jouer les grandes coquettes (figuré) skušati zapeljati
  • coquetèle, -el, -elle [kɔktɛl] masculin koktajl
  • coqueter [kɔkte] verbe intransitif koketirati, spogledovati se, flirtati; (petelin) naskočiti
  • coquetier [kɔktje] masculin kupica za (mehko kuhano) jajce; trgovec z jajci, s perutnino na debelo; ribič na školjke
  • coquetière [kɔktjɛr] féminin žičnasto stojalo za kuhanje jajc
  • coquetterie [kɔkɛtri] féminin koketiranje, koketnost, spogledljivost, gizdavost, lišpavost; eleganca, šik, dober okus

    avoir la coquetterie de quelque chose koketirati s čim
    être en coquetterie avec quelqu'un zapeljevati koga
    mis avec coquetterie zelo elegantno napravljen
  • coquillage [kɔkijaž] masculin školjka (žival in lupina, samo lupina)

    coquillage comestible užitna školjka
    collier masculin de coquillages ogrlica iz školjk
  • coquillard [-kijar] masculin, argot oko

    je m'en tamponne le coquillard (vulgairement) mi je figo za to
  • coquille [kɔkij] féminin školjčna lupina; (polževa) hišica; lupina (jajca, oreha ipd); perutninski ali ribji ragu; figuré, familier stanovanje, zgradba; typographie jezikovna, tiskovna napaka; technique kokila, kovinska livarska forma

    coquille de beurre košček masla v školjkasti skledici
    coquille de noix orehova lupina, familier čolniček
    être à peine sorti de sa coquille (familier) biti še moker za ušesi, komaj se iz jajca izleči
    rentrer dans sa coquille skriti rogove, ne marati za družbo, umakniti se
    sortir de sa coquille priti iz svoje osamljenosti
    à qui vendez-vous vos coquilles? portez vos coquilles ailleurs (ali à d'autres)! to pripovedujte komu drugemu!
  • coquiller [kɔkije] verbe intransitif delati mehurje; gubati se
  • coquillier, ère [-je, ɛr] adjectif, géologie bogat s fosilnimi školjkami; masculin zbirka školjk; vitrina za školjke
  • coquin, e [kɔkɛ̃, in] adjectif navihan, poreden; masculin, féminin lopov, falot, malopridnež, -ica; humour navihanec, -nka; féminin, vieilli lahkomiselno dekle, razuzdanka

    histoire féminin, allusion féminin coquine malce opolzka zgodba, namigovanje