coquelicot [kɔkliko] masculin, botanique divji mak; argot (od udarca) podpluto oko
rouge comme un coquelicot ves zardel, rdeč (od zadrege)
Zadetki iskanja
- coquelourde [kɔklurd] féminin, botanique jetrnik
- coqueluche [kɔklüš] féminin oslovski kašelj; figuré, familier ljubljenec
être la coqueluche de biti občudovan, ljubljen od - coquelucheux, euse [-šö, z] adjectif ki ima oslovski kašelj; masculin, féminin bolnik, -ica z oslovskim kašljem
- coquemar [kɔkmar] masculin kotliček
- coquer [kɔke] verbe transitif, argot dati
- coquerico [kɔkriko] masculin kikiriki, petelinji klic
- coquerie [kɔkri] féminin mornarska kuhinja (na ladji, na kopnem)
- coquet, te [kɔkɛ, t] adjectif željen ugajati, spogledljiv, koketen; eleganten, čeden, srčkan; familier znaten; féminin koketa, spogledljivka, namiguša
logement masculin coquet srčkano stanovanje
cadeau masculin coquet čedno, lepo darilo
total masculin coquet čedna vsota
il en a coûté la coquette somme de ... to je stalo čedno vsoto od ...
être coquet de quelque chose biti ponosen na kaj
jouer les grandes coquettes (figuré) skušati zapeljati - coquetèle, -el, -elle [kɔktɛl] masculin koktajl
- coqueter [kɔkte] verbe intransitif koketirati, spogledovati se, flirtati; (petelin) naskočiti
- coquetier [kɔktje] masculin kupica za (mehko kuhano) jajce; trgovec z jajci, s perutnino na debelo; ribič na školjke
- coquetière [kɔktjɛr] féminin žičnasto stojalo za kuhanje jajc
- coquetterie [kɔkɛtri] féminin koketiranje, koketnost, spogledljivost, gizdavost, lišpavost; eleganca, šik, dober okus
avoir la coquetterie de quelque chose koketirati s čim
être en coquetterie avec quelqu'un zapeljevati koga
mis avec coquetterie zelo elegantno napravljen - coquillage [kɔkijaž] masculin školjka (žival in lupina, samo lupina)
coquillage comestible užitna školjka
collier masculin de coquillages ogrlica iz školjk - coquillard [-kijar] masculin, argot oko
je m'en tamponne le coquillard (vulgairement) mi je figo za to - coquille [kɔkij] féminin školjčna lupina; (polževa) hišica; lupina (jajca, oreha ipd); perutninski ali ribji ragu; figuré, familier stanovanje, zgradba; typographie jezikovna, tiskovna napaka; technique kokila, kovinska livarska forma
coquille de beurre košček masla v školjkasti skledici
coquille de noix orehova lupina, familier čolniček
être à peine sorti de sa coquille (familier) biti še moker za ušesi, komaj se iz jajca izleči
rentrer dans sa coquille skriti rogove, ne marati za družbo, umakniti se
sortir de sa coquille priti iz svoje osamljenosti
à qui vendez-vous vos coquilles? portez vos coquilles ailleurs (ali à d'autres)! to pripovedujte komu drugemu! - coquiller [kɔkije] verbe intransitif delati mehurje; gubati se
- coquillier, ère [-je, ɛr] adjectif, géologie bogat s fosilnimi školjkami; masculin zbirka školjk; vitrina za školjke
- coquin, e [kɔkɛ̃, in] adjectif navihan, poreden; masculin, féminin lopov, falot, malopridnež, -ica; humour navihanec, -nka; féminin, vieilli lahkomiselno dekle, razuzdanka
histoire féminin, allusion féminin coquine malce opolzka zgodba, namigovanje