coquinerie [kɔkinri] féminin lopovščina, lopovstvo; zlobnost; porednost
commettre des coquineries zakriviti lopovščine
Zadetki iskanja
- cor [kɔr] masculin rog (pihalo), hornist; médecine kurje oko; pluriel parožki (na jelenovem rogovju)
à cor et à cri hrupno, glasno
cor (de chasse) lovski rog
cor de postillon poštni rog
donner du cor zatrobiti v rog
sonner du cor trobiti na rog - corail, aux [kɔraj, ro] masculin korala
de corail koralen, koralno rdeč
couleur féminin corail koralna barva
collier masculin de corail koraldna ogrlica - corailleur [kɔrajœr] masculin nabiralec, obdelovalec koral
- corallien, ne [kɔraljɛ̃, ɛn] adjectif koralen
récif masculin corallien koralna čer, kleč - corallifère [-lifɛr] adjectif koralnat
îlot masculin corallifère koralnat otoček - Coran [kɔrɑ̃] masculin koran; figuré najljubša knjiga
- coranique [kɔranik] adjectif koranski
- corbeau [kɔrbo] masculin
1. krokar; vieilli duhovnik, far; lakomen, brezvesten človek
2. oporni kamen (ki štrli iz zida)
le corbeau croasse krokar kraka
noir comme un corbeau zelo črn, zelo temno rjav - corbeille [kɔrbɛj] féminin košara, koš, jerbas; prostor za borzne agente na borzi; théâtre balkon (nad sprednjimi sedeži parterja)
corbeille de mariage poročna darila
corbeille à ouvrage, à pain, à papier košar(ic)a za šivanje, za kruh, koš za papir - corbeillée [kɔrbɛje] féminin polna košara, poln koš
- corbillard [kɔrbijar] masculin pogrebni, mrliški voz; avtofurgon
- corbillat [-ja] masculin, zoologie mlad krokar
- corbillon [kɔrbijɔ̃] masculin košarica; družabna igra z rimona -on
- corbin [kɔrbɛ̃] masculin, vieilli, zoologie krokar
- corbleu! [kɔrblö] interjection za vraga!
- cordage [kɔrdaž] masculin vrvje; vrv; merjenje drv na sežnje
cordage de traction vlačilna vrv
cordage de chanvre, d'acier vrv iz konoplje, iz jekla - cordat [kɔrda] masculin grobo, hodno platno
- corde [kɔrd] féminin vrv, konopec; obešenje
él kabel; musique struna; mathématiques tetiva; seženj (drv); notranja stran (tekališča, dirkališča)
corde d'acier, en boyau struna iz jekla, iz črev
corde d'alarme, de sûreté varnostna vrv
corde en fils de fer vrv iz žic
corde à linge vrv za obešanje perila
corde à sauter vrv za preskakovanje
corde vocale (anatomie) glasilka
danseur masculin de corde plesalec na vrvi
homme masculin de sac et de corde lopov, zločinec
instrument masculin à cordes (musique) godalo
orchestre masculin à cordes godalni orkester
usé jusqu'à la corde oguljen; figuré premlet, premlačen
sous corde (commerce) v balah
avoir, se mettre la corde au cou biti, zaiti v brezupen položaj
avoir plusieurs, deux, plus d'une corde(s) à son arc imeti več, dvoje, večkot eno železo v ognju
condamner quelqu'un à la corde obsoditi koga na vislice
être envoyé dans les cordes (du ring) biti vržen v vrvi (pri boksanju)
ce n'est pas dans mes cordes (figuré, familier) s tem jaz nimam nobenega posla; to ni v moji kompetenci
marcher, danser, être sur la corde raide biti v kritičnem položaju, znati sijajno loviti ravnotežje, balansirati
mettre la corde autour du cou de quelqu'un komu vrv okoli vratu dati, uničiti ga
montrer la corde (obleka) oguljen, (oseba) uničen biti
parler de corde dans la maison d'un pendu napraviti nespretno, nerodno aluzijo
si la corde ne rompt pas če bo šlo vse po sreči
sauter à la corde preskakovati vrv
grimper à la corde plezati po vrvi
tenir la corde, prendre un virage à la corde ostro rezati ovinek
tirer sur la corde (figuré) zlorabljati naklonjenost, potrpežljivost kake osebe
tirer sur la même corde za isto vrv vleči
toucher la corde sensible dotakniti se boleče točke
il ne vaut pas la corde pour le pendre ni vreden vrvi, s katero bi ga obesili - cordé, e [kɔrde] adjectif trakast, progast (steklo); srčast