-
corroi [kɔrwa] masculin strojenje, strojitev
-
corroierie [kɔrwari] féminin strojarstvo; usnjarstvo; delavnica, tovarna za strojenje (kož)
-
corrompre* [kɔrɔ̃prə] verbe transitif (po)kvariti, spriditi, pohujšati, zapeljati; podkupiti; popačiti, deformirati
se corrompre pokvariti se, spriditi se
la chaleur corrompt la viande vročina pokvari meso
corrompre les mœurs, les jeunes gens (po)kvariti nravi, mladino
corrompre son gardien, un témoin podkupiti svojega čuvaja, pričo
-
corrompu, e [kɔrɔ̃pü] adjectif pokvarjen, sprijen; masculin sprijenec; podkupljenec
-
corrosif, ive [kɔrɔzif, iv] adjectif razjedajoč, razjedljiv, koroziven; jedek
acide masculin corrosif razjedajoča kislina
ironie féminin corrosive jedka, strupena ironija
-
corrosion [kɔrɔzjɔ̃] féminin razjedanje; glodanje; korozija; razjedenost; figuré uničenje
-
corroyage [kɔrwajaž] masculin strojenje, strojitev (kož); rafiniranje (kovin)
-
corroyer [kɔrwaje] verbe transitif strojiti (kože); rafinirati (jeklo); variti (železo); gnesti (ilovico); otesati (les) s skobljem; obdelati, preparirati
peaux féminin pluriel corroyées strojene kože
-
corroyeur [kɔrwajœr] masculin strojar
-
corrupteur, trice [kɔrüptœr, tris] adjectif kvaren, poguben, škodljiv; pohujšljiv; masculin, féminin kvarilec, -lka, pohujšljivec, -vka; podkupovalec, -lka
-
corruptibilité [-ptibilite] féminin pokvarljivost; podkupljivost
-
corruptible [-ptibl] adjectif pokvarljiv; podkupljiv
homme masculin corruptible podkupljiv človek
-
corruption [kɔrüpsjɔ̃] féminin sprijenost, pokvarjenost; gnitje; podkupovanje, podkupljivost; popačenost
corruption des fruits gnitje sadja
corruption du goût pokvarjenost okusa
corruption électorale podkupovanje volivcev
tentative féminin de corruption de fonctionnaires poskus podkupovanja uradnikov
-
corsage [kɔrsaž] masculin steznik, životek, modrček; bluza
-
corsaire [kɔrsɛr] masculin gusarska ladja; gusar, morski ropar
pantalon masculin corsaire pod kolenom zadrgnjene hlače
jouer aux corsaires igrati se morske roparje
-
Corse [kɔrs] féminin Korzika
corse korziški
Corse masculin, féminin Korzičan, -nka
vendetta féminin Corse korziška krvna osveta
-
corsé, e [kɔrse] adjectif krepek, močan; obilen; figuré, familier sočen, popran
sauce féminin très corsée zelo začinjena omaka
histoire féminin corsée slana, poprana, pikantna zgodba
-
corselet [kɔrsəlɛ] masculin prsni ščitek; modrček, steznik
-
corser [kɔrse] verbe transitif okrepiti, ojačiti; napraviti pikantno, zabeljeno, napeto
corser un repas napraviti obed obilnejši
corser du vin dodati vinu alkohola
cela se corse stvar postaja napeta, vse bolj zapletena
l'affaire se corse zadeva se komplicira, postaja zanimivejša, važnejša
-
corset [kɔrsɛ] masculin steznik, modrc
corset orthopédique, médical ortopedski steznik