-
croquembouche [krɔkɑ̃buš] féminin karamelni sladkor z mandlji ali orehi
-
croquenot [krɔkno] masculin, populaire (velik) čevelj
-
croquer [krɔke] verbe intransitif hrustati; hreščati; škrtati; verbe transitif krokirati, skicirati; sport igrati kroket; (po)hrustati; populaire zapeljati (dekle)
les frites croquent ocvrti krompir hrusta
croquer des bonbons hrustati bonbone
croquer dans une pomme ugrizniti v jabolko
croquer de l'argent krepko trošiti denar
croquer un héritage zapraviti dediščino
(familier) croquer le marmot dolgo, nestrpno čakati
elle est à croquer ljubka je, da bi jo človek pojedel, slikal
en croquer (populaire) ovaditi, izdati
croquer un paysage skicirati pokrajino
croquer une note izpustiti noto (pri petju, igranju)
chocolat masculin à croquer jedilna čokolada
-
croquet [krɔkɛ] masculin
1. piškot z mandlji
2. sport kroket
-
croquette [krɔkɛt] féminin (mesni, krompirjev ocvrti) cmok; okrogla ploščica čokolade
-
croqueur, euse [krɔkœr, öz] adjectif sladkosneden, požrešen; masculin sladkosnednež, požrešnež, hud jedec
croqueur masculin de rimes (familier) rimač, rimar
croqueureuse féminin de diamants ženska, ki zapravlja denar, nakit
-
croquignole [krɔkinjɔl] féminin hrustavo pecivo; krc, lahen udarec po nosu; figuré žalitev
-
croquignolet, te [-njɔlɛ, t] adjectif, familier mičen, ljubek, srčkan
-
croquis [krɔki] masculin kroki, skica, naris, na hitro izdelana risba
croquis au crayon s svinčnikom izdelan kroki
croquis à la plume perorisba
croquis du terrain kroki zemljišča
croquis panoramique razgledni, panoramični kroki
-
croskill [krɔskil] masculin poljedelski valjar
-
crosne [kron] masculin vrsta užitnih gomoljev
-
cross-country [krɔskuntri], familier cross [krɔs] masculin tek čez drn in strn
-
crosse [krɔs] féminin puškino kopito; škofovska palica; ukrivljena palica; ukrivljen konec
crosse de golf, de hockey palica za golf, za hokej
chercher des crosses à quelqu'un (populaire) začeti prepir s kom
assommer quelqu'un à coups de crosse pobiti koga s puškinim kopitom
mettre, lever la crosse en l'air (militaire) odreči ubogljivost povelju za bojevanje; vdati se
(populaire) autant pour les crosses treba je začeti znova
-
crosser [krɔse] verbe transitif suniti, poriniti z ukrivljeno palico; populaire s kom grdó ravnati
-
crossette [krɔsɛt] féminin poganjek, mladika
-
crotale [krɔtal] masculin (kača) klopotača
-
crotte [krɔt] féminin (živalsko) blato; trd iztrebek; cestno blato
crotte de cheval konjščak, konjska figa; figuré beda
crotte de chocolat čokoladni bonbon, praline
crotte de bigue (familier) stvar brez vrednosti, krama
crotte! vraga! prekleto!
-
crotté, e [krɔte] adjectif blaten; zamazan; figuré beden
crotté comme un barbet ves blaten
il fait crotté umazano vreme je
-
crotter [krɔte] verbe transitif u-, zamazati, oblatiti
se crotter oblatiti se, zamazati se
crotter le parquet zamazati parketna tla
-
crottin [krɔtɛ̃] masculin konjske fige; gnoj