aisé, e [ɛze] adjectif lahek, udoben, zložen, lagoden, neprisiljen (vedenje); imovit, premožen; tekoč, gladek (slog)
famille féminin aisée premožna družina
avoir l'esprit aisé biti bistrega duha
la critique est aisée, et l'art est difficile kritika je lahka, umetnost pa težavna
Zadetki iskanja
- aisément [ɛzemɑ̃] adverbe lahko, z lahkoto, brez težav
je le crois aisément to rad verjamem
il peut aisément réussir on more z lahkoto uspeti - Aisne [ɛn] féminin reka v Franciji
- A.I.S.S. abbréviation Association Internationale de la Sécurité
- aisseau [ɛso] masculin tanka deska
- aisselle [ɛsɛl] féminin pazduha
elle se rase les aisselles ona si brije pazduhe - aissette [ɛsɛt] féminin sodarska sekirica
- A.I.T. abbréviation Académie Internationale du Tourisme
- A.I.T.A. abbréviation Alliance Internationale du Tourisme et de l'Automobile; Association Internationale des Transports Aériens
- Aix [ɛks] masculin mesto v Provansi
- Aix-la-Chapelle [ɛkslašapɛl] masculin (mesto) Aachen
- A.J. abbréviation auberges de la jeunesse
- ajointer [ažwɛ̃te] verbe transitif, technique spojiti, stakniti (dva konca)
- ajone [ažɔ̃] masculin, botanique bodeča košeničica
- ajour [ažur] masculin odprtina (v zidu); ažur
- ajouré, e [ažure] adjectif preluknjan, luknjičast, predrt, ažuriran
dentelle féminin ajourée ažurirana čipka - ajourer [-re] verbe transitif, architecture predreti, napraviti odprtino
- ajournement [ažurnəmɑ̃] masculin odgoditev, preložitev; juridique poziv (pred sodišče)
ajournement du débat odgoditev debate - ajourner [ažurne] verbe transitif odgoditi, preložiti; juridique pozvati pred sodišče
ajourner les élections, les négociations odgoditi volitve, pogajanja
ajourner un candidat odkloniti, zavrniti, reprobirati kandidata
être ajourné biti odklonjen (pri izpitu)
liste féminin des candidats ajournés seznam odklonjenih kadidatov - ajout [ažu] masculin dodatek, dostavek (besedila)
épreuves féminin pluriel surchargées d'ajouts z dostavki preobložene korekture