Franja

Zadetki iskanja

  • amenuiser [-ze] verbe transitif zmanjšati, stanjšati

    amenuiser les chances de réussite zmanjšati šanse za uspeh
    s'amenuiser (z)manjšati se
    les recettes s'amenuisent dohodki se manjšajo
    mon espoir s'amenuise peu à peu moje upanje se vse bolj manjša, plahni
  • amer [amɛr] masculin (ribji, volovski) žolč; grenčica za želodec; marine, aéronautique stalen in zelo viden objekt na obali, na kopnem za orientiranje
  • amer, ère [amɛr] adjectif grenek, trpek; bridek, žalosten; žaljiv, jedek, piker

    faire d'amers reproches izreči pikre očitke (à quelqu'un komu)
    subir une amère déconvenue, déception doživeti grenko razočaranje
    avoir la bouche amère imeti grenek okus v ustih
    (familier) il est très amer on je zelo piker, jedek
  • américain, e [amerikɛ̃, ɛn] adjectif ameriški, amerikanski (ZDA); masculin angloameriški govor

    les Américains Amerikanci
    continent masculin américain ameriški kontinent
    politique féminin américaine ameriška (ZDA) politika
    pin masculin américain les severnoameriškega bora
    enchères féminin pluriel à l'américaine dražba, pri kateri predmet dobi zadnji, ne pa najmočnejši dražitelj
    avoir l'œil américain biti buden, pazljiv, opazovati
  • américanisation [-kanizasjɔ̃] féminin amerikanizacija
  • américaniser [-ze] verbe transitif poameričaniti, dati amerikanski značaj, amerikanske navade

    l'Europe s'américanise Evropa se amerikanizira
  • américanisme [-nism] masculin amerikanizem, amerikanska jezikovna posebnost (nasproti angleščini); občudovanje, posnemanje Amerike
  • Amérique [amerik] féminin Amerika

    Amérique du Nord, du Sud, Centrale severna, južna, srednja Amerika
  • amerrir [amɛrir] verbe intransitif, aéronautique pristati na vodni površini (hidroavion itd.)
  • amerrissage [-risaž] masculin, aéronautique pristanek na vodni površini

    amerrissage forcé prisilni pristanek (na vodi)
  • amertume [amɛrtüm] féminin grenek okus, grenkoba, grenkost; bridkost, žalost, zagrenjenost; razočaranje

    ressentir de l'amertume užalostiti se
  • améthyste [ametist] masculin, minéralogie, mines ametist
  • ameublement [amœbləmɑ̃] masculin pohištvo, oprava oprema

    maison féminin d'ameublement trgovina s pohištvom
    tissu masculin d'ameublement tkanina, blago za prevleko pohištva
    l'ameublement Louis XV pohištvo v stilu Ludvika XV.
  • ameubler [amœble] verbe transitif opremiti s pohištvom
  • ameublir [amœblir] verbe transitif zrahljati (zemljo); juridique šteti k premičnemu premoženju, k premičninam
  • ameublissement [-blismɑ̃] masculin zrahljanje, obdelanje (zemlje); juridique štetje k premičninam
  • ameuter [amöte] verbe transitif zbrati v gručo, množico; skupaj zbobnati; naščuvati; povezati skupaj (pse)

    ameuter le peuple contre quelqu'un zbrati in naščuvati ljudstvo proti komu
    les cris ameutèrent les passants kriki so povzročili zgrinjanje mimoidočih ljudi
    la foule s'est ameutée pour empêcher l'arrestation des étudiants množica ljudi se je nabrala (zgrnila), da bi preprečila aretacijo študentov
  • A.M.F.A. abbréviation Administration Militaire Française en Allemagne
  • ami, e [ami] adjectif prijateljski, prijazen; masculin, féminin prijatelj, -ica; tovariš, -ica; ljubček, -ica

    ami de collège, d'enfance, de plume šolski, otroški, dopisni prijatelj
    ami de la maison, de la famille hišni, družinski prijatelj
    bonne amie ljubica
    ma petite amie moja ljubica, moj deklič
    son meilleur ami njegov najljubši prijatelj
    les amis du livre bibliofili, knjigoljubi
    société féminin des amis kvekerji
    se faire des amis dobiti si prijateljev
    je viens en ami prihajam kot prijatelj
    je suis très ami avec son frère sem dober prijatelj njegovega brata
    les peuples, les pays amis prijateljska ijudstva, prijateljske dežele
  • amiable [amjabl] adjectif prijateljski

    à l'amiable po prijateljsko, zlepa
    arrangement masculin à l'amiable prijateljska, mirna poravnava
    vente féminin à l'amiable prostovoljna prodaja