-
iztís exemplaire moški spol , copie ženski spol
-
iztísniti (limono) exprimer, presser, pressurer; extorquer
-
iztóčen d'écoulement, de décharge ; (starinsko) oriental
iztočna odprtina orifice moški spol d'écoulement
iztočni običaji coutumes ženski spol množine orientales
-
iztočíšče (reke) embouchure ženski spol , (izliv) écoulement moški spol
-
iztočíti verser hors de, vider; vendre (des boissons à consommer sur place)
-
iztóčnica mot-vedette moški spol , article moški spol ; réplique ženski spol ; fondement moški spol , point moški spol de départ
-
iztòk (tuyau moški spol ali orifice moški spol d') écoulement moški spol , décharge ženski spol ; medicina flux moški spol
-
iztovárjanje déchargement moški spol
-
iztovárjati, iztovoríti décharger
-
iztovornína frais moški spol množine de décharge(ment)
-
iztožíti (dolg) poursuivre le recouvrement d'une dette
iztožiti se dire ce qui pèse (sur le cœur)
-
iztožljív exigible
iztožljiv dolg dette ženski spol exigible
-
iztrébek excrétion ženski spol , émonction ženski spol
iztrebki excréments moški spol množine; (ptic) fiente ženski spol
-
iztrebítelj exterminateur moški spol
-
iztrebítev extermination ženski spol , extirpation ženski spol , déracinement moški spol ; (naroda) génocide moški spol
-
iztrébiti exterminer, extirper, déraciner, détruire, anéantir, supprimer, éliminer
iztrebiti se déféquer
korenito iztrebiti extirper radicalement, couper à la racine
-
iztrésti verser en secouant, vider, répandre
iztresti jezo nad kom passer sa colère sur quelqu'un
-
iztrézniti dégriser, désenivrer; rendre raisonnable
iztrezniti se se dégriser, se désenivrer, familiarno (se) dessoûler; devenir raisonnable
-
iztréznjenje dégrisement moški spol ; figurativno désenchantement moški spol
-
iztŕgati arracher, enlever de force
iztrgati iz rok arracher quelque chose à quelqu'un (ali des mains de quelqu'un)