Franja

Zadetki iskanja

  • blêkniti divulguer, laisser échapper en paroles; dire quelque chose

    bleknil je neumnost il lui est échappé une bêtise
  • blésk éclat moški spol , brillant moški spol , lustre moški spol ; splendeur ženski spol

    blesk diamanta feu moški spol d'un diamant
    figurativno zunanji blesk éclat moški spol apparent
  • bleskét, blesketánje, blestênje scintillement moški spol
  • blesketáti se briller, luire, étinceler, scintiller, chatoyer, miroiter
  • blestéč brillant; éclatant, resplendissant

    blesteče govoriti parler avec éloquence
    blesteč uspeh brillant succès moški spol
    blesteča zmaga victoire ženski spol éclatante
  • blestéti se briller, étinceler, (re)luire, resplendir, rayonner
  • blêsti divaguer , (bolnik) délirer, avoir le délire

    kaj se ti blede? qu'est-ce que tu radotes?
  • bleščánje scintillement moški spol , éblouissement moški spol
  • bleščáti se briller, étinceler, luire, miroiter, scintiller

    blešči se mi od snega la neige m'éblouit
  • bleščéč étincelant, luisant, brillant, scintillant, éblouissant, aveuglant

    bleščeč referat exposé brillant
    bleščeč uspeh brillant succès
  • bleščíca paillette ženski spol
  • blísk éclair moški spol , (strela) foudre ženski spol
  • blískati

    bliska se il fait des éclairs
  • blískavica éclair moški spol de chaleur, fulguration ženski spol
  • bliskovít rapide comme l'éclair

    bliskovito avec la rapidité de l'éclair
  • blíšč éclat moški spol , brillant moški spol ; faste moški spol

    z vsem bliščem dans tout son éclat
  • bliščív éblouissant, aveuglant
  • blítva botanika bette ženski spol , blette ženski spol , poirée ženski spol
  • blízek proche, voisin
  • blízu près (de), à proximité, tout près

    ne morejo mu blizu on n'a pas de prise sur lui
    od blizu pogledati examiner de près