Franja

Zadetki iskanja

  • better2 [bétə] pridevnik
    boljši; primernejši; ki se bolje počuti

    no better than pravzaprav
    he is no better than he should be nič boljšega ne moremo od njega pričakovati
    she is no better than she should be razuzdanka je
    my better half moja boljša polovica
    better part večji del
    better than več kakor
    pogovorno the better the day the better the deed čim večji praznik tem več dela opravimo
    upon better acquaintance če se človek bliže seznani
    one's better angel angel varuh
    he has seen better days nekoč se mu je bolje godilo
    he is better than his word naredi še več, kot je obljubil
    the better hand prednost, premoč
    the better sort pomembni ljudje
    his better self njegova boljša stran
    I am better as I am raje sem tak kakor sem
    he is none the better for it nič mu ne koristi
  • better3 [bétə] prislov
    bolje, primerneje

    to be better bolje se počutiti
    to be better off biti v boljšem položaju, biti premožnejši
    I had better start bolje bi bilo, če bi že začel
    you had better not bolje ne!, tega vam ne svetujem
    I know better ne boste me ukanili, ne dam se potegniti za nos
    ameriško, pogovorno you'd better believe it lahko mi verjameš
    so much the better, all the better tem bolje
    to get better okrevati
    I like it none the better for it zato mi ni nič ljubši
    he always knows better nič si ne da dopovedati
    I thought better of it bolje sem si premislil
  • better4 [bétə] samostalnik

    my betters moji predstojniki
    for better for worse v vsakem primeru
    to change for the better poboljšati se
    to get the better of premagati, prekositi
  • better5 [bétə]

    1. prehodni glagol
    popraviti, izboljšati, izpopolniti, preseči

    2. neprehodni glagol
    popraviti, spopolniti, poboljšati se, napredovati

    to better up oplemenititi
  • betterment [bétəmənt] samostalnik
    boljšanje, izboljšava; povečanje vrednosti; melioracija
  • betting [bétiŋ] samostalnik
    stava
  • bettor [bétə] samostalnik
    tisti, ki stavi
  • between1 [bitwí:n] prislov

    betwixt and between niti eno niti drugo
    in between sredi, v sredini
    few and far between na redko, v velikih razdaljah
    the space between vmesni prostor
    betwixt and between na pol
    to stand between posredovati
    far between zelo redek
    between servant pomožni služabnik
  • between2 [bitwí:n] predlog
    med

    between the devil and the deep sea, between two fires med Scilo in Karibdo, med dvema ognjema
    between you and me and the bed (ali gate) post strogo zaupno
    between you and me (pogovorno I), between ourselves med nama povedano
    between two stools med dvema stoloma
    there's many a slip between the cup and the lip, between the cup and the lip a morsel may slip ne hvali dneva pred večerom
    hit between wind and water zadet na občutljivem mestu
    between whiles (ali times) tu pa tam
    between hay and grass ne tič ne miš, niti eno niti drugo
    they had no penny between (the two of) them niti eden niti drugi nista imela prebite pare
    between stations na odprti progi
    we have bought it between us kupila sva to skupaj
  • between-decks [bitwí:ndeks] samostalnik
    množina medpalubje
  • betweentimes [bitwí:ntaimz] prislov
    ameriško medtem
  • betwixt [bitwíkst]
    arhaično, poetično ➞ between
  • be up neprehodni glagol
    biti pokonci, vsta(ja)ti; jeziti se

    be up against nameravati
    be up and down biti bolehen
    be up to biti enak, primeren; nameravati; ukvarjati se s čim
  • bèv

    ne reči ne bèv ne mev to keep silence; not to utter a word
  • bevel3 [bévəl] prehodni glagol & neprehodni glagol
    poševno postaviti; poševno odrezati; zvijati, nagibati se

    bevelled prirezan
  • bevel1 [bévəl] pridevnik
    poševen; topokoten

    bevel protractor vogelnica
  • bevel2 [bévəl] samostalnik
    poševnik, vogelnica
  • bevel-edge [bévəledž] samostalnik
    tehnično faseta
  • bevel-wheel [bévəlhwi:l] samostalnik
    stožčasti zobnik
  • beverage [béveridž] samostalnik
    pijača