-
arriar (pres: -ío) preplaviti
-
arriate moški spol vrtna (cvetlična) greda
-
arriaz (množina: -ces) moški spol ročaj meča
-
arriba zgoraj, gori, gor, kvišku; nad; več
agua arriba proti vodi
de arriba zviška (navzdol)
arriba de več kot, nad
de arriba abajo od vrha do tal
la parte de arriba gornji del
el arriba dicho (citado) zgoraj imenovani
eso se me hace cuesta arriba to se mi upira (gabi)
volver lo de arriba abajo vse premetati
¡arriba! le daj(te)!
¡arriba Yugoeslavia! živela Jugoslavija!
-
arribada ženski spol pomorstvo pristanek (ladje)
llegar de arribada zasilno pristati
-
arribar dospeti; pristati (ladja); svoj cilj doseči
arribar se pristati
-
arribeño moški spol ameriška španščina hribovec, gorjanec
-
arribismo moški spol stremuštvo, povzpetništvo, koritarstvo
-
arribista moški spol stremuh, koritar, povzpetnik
-
arriendo moški spol zakup(nina); najem(nina)
-
arrieraje moški spol tovorno prevozništvo; vozniki
-
arriero moški spol voznik, mulovodec
-
arriesgado nevaren, tvegan; vratolomen, nepremišljen
-
arriesgar [g/gu] tvegati, riskirati
arriesgarse nevarnosti se izpostaviti; osramotiti se
arriesgarse en una empresa dudosa v negotov posel se spustiti
-
arrimadero moški spol naslonilo; opora
-
arrimadizo zajedav, priskledniški
arrimadizo m zajedavec, prisklednik, lizun
-
arrimado bližnji
arrimado a la cola duševno omejen
-
arrimador moški spol veliko poleno (klada)
-
arrimadura ženski spol naslonitev; približanje
-
arrimar nasloniti (se), o-, pod-preti, približati; dodati, na stran dati; preiti (koga pri napredovanju), zapostaviti
arrimar el bastón odložiti vrhovno poveljstvo
arrimar el hombro (al trabajo) krepko se dela lotiti, rokave si zavihati
arrimarse nasloniti se, (pri)bližati se; pridobiti si površno znanje o čem
arrimarse a alg. potegniti s kom