brazgotínast señalado de cicatrices
brazgotíniti se (o rani) cicatrizarse
brazgotínjenje cicatrización f
Brazílec, Brazílka; brazílski brasileño (m) , -ña (f) ; brasilero (m) , -ra (f)
brazo moški spol laket, roka, nadlaket; veja; delavec; moč, oblast; pogum
brazo artificial umetna roka
brazo de mar morska ožina
brazo real, brazo seglar, brazo secular svetna oblast
brazo de río rečni rokav
brazo de silla naslon pri stolu
hecho un brazo de mar krasno oblečen
a brazo z roko
a brazo partido telo proti telesu (pri rokoborbi); s silo, na vso moč
a todo brazo na vse pretege, na vso moč
brazo a brazo mož proti možu
coger por el brazo za roko prijeti
dar el brazo roku (po)dati, podpirati
no dar su brazo a torcer ohraniti pogum, ne odkriti svoje bolečine, ne popustiti
ir del brazo za podpazduho se voditi
tener brazo biti zelo močan
brazos pl prednje okončine, klešče (raka), lovke (polipa); zaščitniki, pokrovitelji
a fuerza de brazos z velikim naporom; po lastni zaslugi; z brahialno silo
con los brazos cruzados s prekrižanimi rokami, brezbrižno; pokorno
dar los brazos a uno koga objeti
ponerse (venir) a brazos spopasti se
brbljánje charla f , cháchara f , parloteo m , cotorreo m
brbljáti charlar, chacharear, parlotear, cotorrear
brbljati tjavdan charlar por los codos; hablar por hablar
brbljàv, brbljávec locuaz; hablador (m) ; fam parlanchín (m) ; parlón (m) ; charladot (m) ; charlatán (m)
brbljávost charladuría f ; charlatanería f ; locuacidad f
bŕca puntapié m ; patada f
z brcami a puntapiés
bŕcanje (konja, živali) coceamiento m
bŕcati (konj, žival) cocear
bŕcniti
brcniti koga dar un puntapié a alg
bŕdo colina f , collado m
brdovít accidentado; montuoso
brea ženski spol (ladijski) katran; smola
brea asfáltica asfaltni katran
brea mineral surovo kameno olje