callo moški spol žulj, otiščanec, kurje oko; brezčutnost
pisar un callo a alg. komu na kurje oko stopiti
callos pl vampi
criar (hacer, tener) callos žulje dobiti, utrditi se za delo
tener callos en los oídos ne imeti posluha, biti nemuzikaličen
Zadetki iskanja
- callón molčeč, molčljiv
- callonca ženski spol zvita ženska, prebrisanka
- callosidad ženski spol žulj, otiščanec; žuljavost
- calloso žuljav
- calma ženski spol brezvetrje, (morska) tišina, mir; flegma, nebrižnost; zastajanje, zastoj, mirovanje
con toda calma čisto mirno
proceder con calma ravnati z mirno preudarnostjo
estar, quedar en calma biti, ostati miren
gran calma, señal de agua tihe vode globoko dero
calma chicha, calma muerta popolno brezvetrje z dušečo vročino; lenost, brezdelnost - calmante pomirjevalen
calmante m pomirjevalno sredstvo - calmar pomiriti, ublažiti, utešiti
calmarse pomiriti se - calmo, calmoso, calmudo miren, tih; počasen, flegmatičen
- caló moški spol ciganski jezik; jezik tatov, kriminalcev; rokovnjaščina
- calofrío(s) moški spol (množina) vročično mraženje
- calón moški spol debel okrogel kol
- calor moški spol toplota, vročina; vnema, gorečnost, prisrčnost, nežnost, iskrenost
calor específico specifična toplota
calor latente utajena toplota
calor sofocante dušeča vročina
con calor z vnemo, vneto
30 grados de calor 30° vročine (nad ničlo)
asarse (freírse) de calor umirati od vročine
coger calor dobiti vročino
dar calor a uno koga poživiti
hace mucho calor zelo vroče je
meter en calor razvneti
tomar calor razvneti se, priti v gibanje
tomar con calor z vnemo kaj podvzeti - caloría ženski spol kalorija
- calorífero moški spol naprava za kurjavo s toplim zrakom, paro ipd.; grelec za noge
- calorífico toplotvoren
- calorímetro moški spol kalorimeter
- caloso vlaknast, žilast (papir)
- calumnia ženski spol obrekovanje, lažniva ob tožba ali obdolžitev
- calumniador moški spol obrekovalec