-
ahilo moški spol omedlevica, onemoglost; plesen na kruhu
-
ahincar [c/qu] nujno prositi, pritiskati
(en) vztrajati (pri)
ahincarse podvizati se
-
ahinco moški spol vnema, gorečnost; nujna prošnja, poudarek
-
ahitarse prenajesti se; naveličati se
-
ahito sit, naveličan
ahito m presitost, pokvarjen želodec
-
ahocinarse biti utesnjen (reka)
-
ahogado utopljen; zatohel, tesen
estar (ali verse) ahogado biti v težavnem položaju
ahogado m utopljenec
-
ahogamiento moški spol utopitev, zadušitev
-
ahogar [g/gu] zadaviti, zadušiti, utopiti; ugasiti, opaliti
ahogarse utoniti, zadušiti se; bati se
-
ahogo moški spol dušenje, težka sapa; tesnoba, stiska
-
ahondar poglobiti, izkopati; dognati, čemu do dna priti; tuhtati, razglabljati
ahondarse pogrezniti se, potopiti se (na dno)
-
ahora zdaj, sedaj, pravkar; takoj, na mestu
ahora bien no torej
ahora mismo takoj
desde ahora, de ahora adelante odslej, v bodoče
por ahora za sedaj, začasno
ahora... o... ali ... ali, bodisi ... bodisi, tako ... kot
-
ahorcadizo zrel za vislice
-
ahorcado moški spol obešenec
verse ahorcado v težkem položaju biti
-
ahorcajarse jahaje sedeti
-
ahorcar [c/qu] obesiti
ahorcar de un árbol na drevo obesiti
ahorcar los hábitos odvreči meniško kuto, presedlati
ahorcarse obesiti se; fig plašiti se
-
ahorita
ahorita nomás Am takoj
-
ahormar prilagoditi kaki obliki, oblikovati; na kopito dati, shoditi (čevlje); v red spraviti
-
ahornado suh, star (kruh)
-
ahornagarse [g/gu] posušiti se (zaradi pripeke)