-
amphitryon [-trijɔ̃] masculin gostitelj
-
amphore [ɑ̃fɔr] féminin amfora, antični vrč z dvema ročajema
-
ample [ɑ̃pl] adjectif prostoren, (ob)širen; ohlapen, širok, obsežen; bogat (žetev); natančen, izčrpen (poročilo); temeljit
jusqu'à plus ample informé dokler ne bo podrobnejših informacij (o stvari)
pour plus amples renseignements s'adresser à za podrobnejše informacije se obrnite na
faire plus ample connaissance pobliže spoznati
-
amplement [ɑ̃pləmɑ̃] adverbe obširno; bogato
-
ampleur [ɑ̃plœr] féminin obsežnost, prostornost, obširnost, širina; obilnost; razmah
ampleur du désastre obsežnost katastrofe
prendre de l'ampleur razmahniti se, narasti
-
ampliation [-iasjɔ̃] féminin duplikat, prepis
-
amplificateur [-fikatœr] masculin, électricité ojačevalec, photographie povečevalec; slušni aparat
amplificateur acoustique, ampli masculin zvočnik
-
amplification [-sjɔ̃] féminin povečanje, ojačenje, péjoratif pretiravanje
-
amplifier [-fije] verbe transitif razširiti, photographie povečati; ojačiti; razviti; izdelati (témo); péjoratif pretiravati; olepšati
s'amplifier povečati se, ojačiti se
amplifier les échanges commerciaux razširiti trgovske izmenjave
-
amplitúda amplitude ženski spol
amplituda odmika nihala l'amplitude des oscillations du pendule
-
amplitude [-tüd] féminin obsežnost, obširnost; območje; razlika; figuré moč, jakost; physique širina nihanja, amplituda; razdalja med dvema skrajnima točkama kake krivine ali loka
amplitude des températures razlika med najvišjo in najnižjo temperaturo
-
amplitúden pridevnik d'amplitude
amplitudna modulacija modulation ženski spol d'amplitude
-
ampoule [ɑ̃pul] féminin ampula, chimie trebušasta steklena posoda z ozkim vratom; hruškasta steklenica za serume, za zdravila; steklen balon
él hruška pri žarnici, žarnica; médecine mehur, žulj
changer l'ampoule (électrique) qui est grillée, qui n'allume plus zamenjati žarnico, ki je pregorela
avoir des ampoules aux mains, aux pieds imeti žulje na rokah, nogah
se faire des ampoules aux mains dobiti žulje na rokah
-
ampoulé, e [ɑ̃pule] adjectif napihnjen, nadut, nenaraven, emfatičen; žuljev (roka)
tenir un discours ampoulé imeti emfatičen govor
-
ampúla medicina ampoule ženski spol
-
amputácija amputation ženski spol ; figurativno suppression ženski spol , coupure ženski spol
-
amputacijski d'amputation
amputacijski pribor trousse ženski spol de chirurgien
-
amputation [ɑ̃pütasjɔ̃] féminin, médecine odrezanje (uda), amputacija; figuré okrnitev, skrajšanje, pristriženje
il a subi l'amputation d'un bras odrezali so mu roko
amputation d'un texte trop long skrajšanje predolgega teksta
-
amputé, e [-te] adjectif amputiran; pohabljen; masculin pohabljenec, amputiranec
amputé des deux bras pohabljenec brez obeh rok
-
amputer [ɑ̃püte] verbe transitif, médecine amputirati, odrezati ud ali bolni del telesa; figuré okrniti, skrajšati, pristriči, zmanjšati (kredit)
amputer la jambe à quelqu'un komu nogo odrezati
on l'a amputé d'un bras odrezali so mu roko
la pièce a été amputée de plusieurs scènes igro so skrajšali za več prizorov
amputer le budget okrniti, zmanjšati proračun
amputer le texte skrajšati, okrniti tekst