Franja

Zadetki iskanja

  • about [abu] masculin spojka
  • aboutage [abutaž] masculin spojitev dveh vrvi
  • aboutement [abutmɑ̃] masculin spoj(itev), stik, stikališče
  • abouter [abute] verbe transitif spojiti, stakniti (konce vrvi)
  • aboutir [abutir] verbe intransitif končati se (à, dans v), segati (à do), doseči (à quelque chose kaj), voditi (à do); mejiti (à, na), izlivati se (à v); uspeti, priti do rezultata; (tvor) dozoreti, izčistiti se

    le fleuve aboutit à la mer reka se izteka v morje
    ce sentier aboutit au village ta steza vodi v vas
    cela n'aboutit à rien to ne vodi nikamor, to je brezuspešno
    les pourparlers ont abouti pogajanja so uspela, so se uspešno končala
    il faut aboutir moramo priti do cilja
    faire aboutir quelque chose končati, dovršiti, srečno izpeljati, uresničiti kaj
  • aboutissant, e [-tisɑ̃, t] adjectif meječ (à na), dotikajoč se; masculin pluriel

    tenants et aboutissants dotikajoče se zemljišče
    connaître les tenants et les aboutissants (d'une affaire) poznati podrobne okoliščine (zadeve), dobro se spoznati (v zadevi)
  • aboutissement [-tismɑ̃] masculin rezultat, izid, uspeh, zaključek, konec; predrtje (tvora)

    l'aboutissement de ses efforts rezultat njegovih prizadevanj
    c'est l'aboutissement de mes recherches to je uspešen izid, krona mojih raziskav
  • aboyer [abwaje] verbe intransitif lajati; kričati, vpiti, tuliti (contre, après quelqu'un na koga)

    le chien de garde aboie après les visiteurs pes čuvaj laja na obiskovalce; kruliti (želodec); grmeti (topovi)
    aboyer à la lune lajati na luno, figuré zaman si prizadevati
    chien qui aboie ne mord pas pes, ki laja, ne grize
    verbe transitif:

    le sous-officier aboie des ordres podčastnik kriči, tuli, laja ukaze
  • aboyeur, euse [abwajœr, öz] adjectif lajajoč, lajav; masculin lajavec, kričač; izklicevalec, prodajalec časopisov; zbadljiv kritik; godrnjač; politique hujskaški govornik
  • abracadabra [-kadabra] masculin čarovna formula, kabalistična beseda brez pomena; nesmisel; abrakadabra
  • abracadabrant, e [-brɑ̃, t] adjectif nenavaden, osupljiv, čuden

    idée féminin abracadabrante nenavadna ideja
    histoire féminin abracadabrante neverjetna, nenavadna zgodba
  • Abraham

    srečati, videti Abrahama atteindre (ali arriver à) la cinquantaine
  • abranche [abrɑ̃š] adjectif brez škrg
  • abraser [-ze] verbe transitif (o)drgniti, ostrgati, spraskati
  • abrasif [abrazif] masculin strgalo, brusilo; čistilo
  • abrasion [-zjɔ̃] féminin, médecine izpraskanje, ostrganje; technique struganje, brušenje; géologie abrazija, razjedanje morske obale zaradi butanja valov
  • abrégé [abreže] masculin povzetek, resumé; skrajšana, kratka vsebina; (kratek) oris

    en abrégé v malo besedah, na kratko
    abrégé de géométrie oris, skrajšan učbenik geometrije
    écrire en abrégé pri pisanju uporabljati kratice
  • abrégement [-rɛžmɑ̃] masculin skrajšanje

    abrégement des vacances, d'un texte skrajšanje počitnic, besedila
  • abréger [-reže] verbe transitif skrajšati; napraviti povzetek, resumirati

    abréger un mot, un article, la distance, son séjour à Paris skrajšati besedo, članek, razdaljo, svoje bivanje v Parizu
    pour abréger da na kratko povem
    abrégeons! au fait! bodimo kratki! k stvari!
  • abreuvage [abrœvaž] masculin napajanje, napojitev; oskrba (ladje) z vodo