calvaire [kalvɛr] masculin na javnem mestu postavljen križ z razpetim Kristusom; figuré trnova, muk polna pot, dolgo trpljenje, kalvarija
le Calvaire Golgata
Zadetki iskanja
- Calvin [kalvɛ̃] francoski verski reformator
- calvinien, ne [-vinjɛ̃, ɛn] adjectif kalvinski
- calvinisme [-nism] masculin kalvinizem
- calviniste [-nist] adjectif kalvinski; masculin kalvinist
- calvitie [kalvisi] féminin plešavost
- camaïeu [kamajö] masculin rezan (drag) kamen; enobarvna slika; figuré dolgočasna knjiga
- camail [kamaj] masculin ogrinjač s kapuco (duhovnikov), (žensko) ogrinjalo (brez rokavov); histoire zaščitno pokrivalo
- camarade [kamarad] masculin, féminin tovariš, -ica; drug, družica; familier prijatelj
camarade de captivité tovariš iz ujetništva
camarade d'école šolski tovariš
camarade d'enfance tovariš iz mladih let
camarade d'infortune tovariš v nesreči
camarade de jeu tovariš v igri
camarade de lit spalni tovariš
n'être pas, plus camarade ne biti (več) tovariš, prijatelj
faire camarade (militaire) vdati se
camarade! vdam se! - camaraderie [-dri] féminin tovarištvo, tovarišija; klika, klikarstvo
- camard, e [kamar, d] adjectif toponos; potlačen
(figuré, familier)
La Camarde Smrt - camarilla [kamarija] féminin kamarila, klika
- camaro [kamaro] masculin, familier tovariš
- cambial, e, aux [kɑ̃bjal, bjo] adjectif menjalen
- cambiste [kɑ̃bist] masculin menjalec
- Cambodge [kɑ̃bɔdž] masculin Kambodža
au Cambodge v Kambodži - cambouis [kɑ̃bwi] masculin kolomaz; maža, mast
- cambrage [kɑ̃braž] masculin ukrivljenje, usločenje
- cambré, e [kɑ̃bre] adjectif usločen; krivonog (konj)
bien cambré postaven
avoir la taille cambrée biti usločene postave - cambrer [kɑ̃bre] verbe transitif upogniti, ukriviti, usločiti; valjati (usnje)
se cambrer vzravnati se, napeti telo, usločiti se