Franja

Zadetki iskanja

  • camérière [-rjɛr] féminin sobarica
  • camériste [-rist] féminin dvorna sobarica; spletična; familier sobarica
  • camerlingue [kamɛrlɛ̃g] masculin kardinalov komornik
  • Camille [kamij] masculin Kamilo
  • camion [kamjɔ̃] masculin tovornjak, kamion

    camion de 6 tonnes šesttonski tovornjak
    camion de déménagement selitveni tovorni avto
    camion à remorque kamion s prikolico
    camion à benne basculante kamion prekucnik
  • camion-citerne [-sitɛrn] masculin kamionska cisterna
  • camionnage [kamjɔnaž] masculin prevoz s kamionom; voznina (s kamionom)
  • camionnette [-jɔnɛt] féminin manjši tovornjak, dostavni voz
  • camionneur [-nœr] masculin lastnik ali voznik kamiona, prevoznik
  • camisole [kamizɔl] féminin kamižola, jopič

    camisole de force prisilni jopič
    il mérite la camisole de force on je nor
  • camomille [kamɔmij] féminin, botanique kamilica; (= infusion féminin, tisane féminin de camomille) kamilični čaj
  • camouflage [kamuflaž] masculin kamuflaža, maskiranje, zakrivanje, zatemnitev
  • camoufler [-fle] verbe transitif kamuflirati, zakriti, zatemniti, skriti (namere); argot (s)frizirati

    camoufler par brouillard artificiel zaviti v umetno meglo
  • camouflet [-flɛ] masculin, familier (groba) žalitev; ponižanje
  • camp [kɑ̃] masculin tabor, taborišče; mesto, kraj za taborjenje; figuré stranka, tabor

    camp de concentration koncentracijsko taborišče
    camp scouts, de jeunes skavtski, mladinski tabor
    camp de prisonniers, de réfugiés taborišče vojnih ujetnikov, beguncev
    camp de toile tabor šotorov, šotorišče
    camp de vacances počitniški tabor
    camp volant leteči, premični tabor
    feux masculin pluriel de camp taborni ogenj
    aide masculin de camp pribočnik, adjutant
    lit masculin de camp lahka, prenosna postelja
    table féminin de camp zložljiva miza
    camp d'aviation (vojaško) letališče
    camp d'entraînement, d'instruction vojaško vežbališče
    établir le camp postaviti tabor
    lever le camp podreti tabor
    (familier) ficher, (populaire) foutre le camp oditi, zbežati
    fiche le camp! (populaire) izgini! poberi se!
    partagé en deux camps razdeljen na dva tabora
    vivre en camp volant začasno, provizorno kje živeti
  • campagnard, e [kɑ̃panjar, d] adjectif kmečki, podeželski; masculin, féminin deželan, -nka, kmet, -ica; péjoratif kmetavzar
  • campagne [kɑ̃panj] féminin dežela, podeželje; odprto, ravno zemljišče, polje; militaire vojni pohod, vojna operacija; figuré ekspedicija; commerce kampanja, boj; sezona

    à la campagne na deželi, na kmetih
    en rase campagne na odprtem zemljišču; na kraju brez zavetja, na prostem
    campagne électorale volilna kampanja, volilni boj
    campagne de presse, de propagande časopisna, propagandna kampanja
    campagne de publicité, publicitaire reklamna kampanja
    artillerie féminin de campagne poljsko topništvo
    maison féminin de campagne hiša na deželi
    partie féminin de campagne izlet na deželo
    travaux masculin pluriel de campagne poljska dela
    vie féminin à la campagne življenje na deželi
    battre la campagne prehoditi in preiskati vso pokrajino, figuré govoriti nesmisle
    entrer en campagne začeti vojni pohod, vojno, figuré lotiti se kakega podjetja
    être en campagne biti v teku; truditi se, prizadevati si
    emmener quelqu'un à la campagne (familier, figuré) komu kaj natvesti
    mettre en campagne spraviti v tek, na noge, začeti akcijo
    se mettre en campagne stopiti v akcijo
    faire campagne contre quelqu'un nastopiti proti komu
    vivre à la campagne živeti na deželi, na kmetih
  • campagnol [kɑ̃panjɔl] masculin poljska miš; krtica
  • campanile [-nil] masculin zvonik (često zraven cerkve); stolpič na zgradbi
  • campanulacées [-nülase] féminin pluriel, botanique zvončnice