Franja

Zadetki iskanja

  • cantonnier [-tɔnje] masculin cestni delavec, cestar
  • cantonnière [-njɛr] féminin draperija povrhu zavese (pri oknu, pri postelji)
  • canulant, e [kanülɑ̃, t] adjectif, familier dolgočasen, utrudljiv, ki gre na živce
  • canular [-lar] masculin, familier potegavščina, šala
  • canularesque [-rɛsk] adjectif, familier smešen, potegovalen, mistifikacijski
  • canule [kanül] féminin, médecine cevka (za injekcije), votla igla; familier oseba, ki gre (komu) na živce; veha (pri sodu)
  • canuler [kanüle] verbe transitif, populaire dolgočasiti, na živce iti (quelqu'un komu), biti nadležen
  • canut, canuse [kanü, z] masculin, féminin delavec, -vka v svilarni (v Lyonu)
  • canyon [kanjɔ̃] masculin kanjon
  • caoutchouc [kauču] masculin kavčuk; kavčukovec (drevo); (= caoutchouc vulcanisé) gumi; galoša; gumiran dežni plašč; (avtomobilska) pnevmatika; gibčen akrobat

    articles masculin pluriel en caoutchouc izdelki iz kavčuka
    bandage masculin de caoutchouc gumijast obroč na kolesu
    gant masculin en caoutchouc gumijasta rokavica
    joint masculin en caoutchouc gumijasto tesnilo
    caoutchouc crêpé porozen gumi
    caoutchouc durci trd gumi; ebonit
    caoutchouc éponge gobast gumi
    caoutchouc mousse penast gumi
    caoutchouc synthétique umetni kavčuk
  • caoutchoutage [-čutaž] masculin gumiranje; gumijasta obloga
  • caoutchouter [-čute] verbe transitif gumirati, prevleči z gumijem; napraviti iz gumija

    toile féminin caoutchoutée gumirano platno
  • caoutchouteux, euse [-tö, z] adjectif gumast, gumiju podoben
  • caoutchoutier, ère [-čutje, ɛr] adjectif kavčukast, gumast
  • cap [kap] masculin rt, predgorje; ladijski kljun; marine, aéronautique smer, kurz

    le cap de Bonne Espérance Rt dobre nade
    (habiller) de pied en cap (obleči) od nog do glave
    cap sur l'ennemi smer proti sovražniku
    changer de cap spremeniti smer, kurz
    dépasser, franchir le cap de la trentième imeti 30 let za seboj
    (dé)passer, doubler, franchir un cap (marine) pluti mimo rta, figuré premagati težavo, biti preko česa
    mettre, prendre le cap sur vzeti smer proti
    ne plus savoir où mettre le cap ne več vedeti, kje se nas glava drži
  • C.A.P. abbréviation certificat d'aptitude professionnelle
  • cápa chiffon moški spol ; lambeau moški spol , haillon moški spol , loque ženski spol

    cape chiffons moški spol množine, haillons moški spol množine, guenilles ženski spol množine; figurativno (o človeku) poule ženski spol mouillée, femmelette ženski spol, chiffe ženski spol
  • capable [kapabl] adjectif zmožen, sposoben; možen; spreten, pameten; kompetenten; juridique upravičen, pooblaščen

    capable de tout vsega zmožen
    capable de discerner (juridique) prišteven, odgovoren za svoja dela
    faire le capable delati se, izdajati se za strokovnjaka, poznavalca
    c'est capable d'arriver to se lahko zgodi
  • capacitaire [-sitɛr] masculin študent prava, ki je opravil prvi državni izpit po dveh letih študija
  • capacité [kapasite] féminin prostornina, prostornost, kapaciteta; figuré sposobnost, zmožnost, zmogljivost; kvalifikacija; bister duh, figuré kapaciteta; juridique prištevnost

    él kapaciteta; marine tonaža
    capacité d'achat kupna moč
    capacité d'acquérir pridobitnost
    capacité calorifique toplotna kapaciteta; specifična toplota
    capacité de discernement (juridique) prištevnost, razsodnost
    capacité en droit diploma, izdana študentu prava po dveh letih študija
    capacité de paiement plačilna zmožnost
    capacité de prestation storilnost, zmogljivost
    capacité de transport (aéronautique) nosilnost
    capacité de travail produktivnost
    capacité visuelle vidnost
    une grande, une haute capacité proféssionnelle velika strokovna sposobnost
    brevet masculin, certificat masculin de capacité spričevalo o usposobljenosti
    mesure féminin de capacité votla mera
    avoir capacité pour biti sposoben, pooblaščen
    avoir beaucoup de capacité biti zelo sposoben
    manquer de capacité pour biti nesposoben za, nobenega daru ne imeti za