-
caquer [kake] verbe transitif vložiti v sod (nasoljene slanike)
-
caquet [kakɛ] masculin kokodakanje; klepetanje, čenčanje, opravljanje
rabattre, rabaisser le caquet à quelqu'un, de quelqu'un komu usta zamašiti
-
caquetage [kaktaž] masculin glej caquet
-
caqueter [kakte] verbe intransitif kokodakati; figuré klepetati, čenčati; opravljati
-
caqueteur, euse [kaktœr, öz] adjectif klepetav, čenčav, opravljiv; masculin, féminin klepetulja, opravljivec, -vka
-
car1 [kar] conjonction kajti, namreč
les car (masculin, invariable) vzrok, povod
-
car2 [kar] masculin velik (izletniški, turistični) avtobus
car d'excursions izletniški avtobus
car d'arrosage škropilni avto
car courrier, postal poštni avto
-
cár tsar (ali tzar) moški spol , empereur moški spol
-
carabe [karab] masculin brzec, krešič (hrošč)
carabe doré zlati brzec
-
carabin [karabɛ̃] masculin, familier študent medicine
-
carabine [-bin] féminin kratka puška, karabinka
carabine à air comprimé zračna puška
tir masculin à la carabine streljanje s karabinko
carabine de petit calibre, miniature malokalibrska puška
-
carabiné, e [-bine] adjectif, familier močan, silen, oster, figuré popran, slan
amende féminin carabinée huda, visoka globa
rhume masculin carabiné močan prehlad, nahod
-
carabinier [-binje] masculin (nekoč) s karabinko oborožen vojak; (v Italiji) orožnik, žandar; (v Španiji) carinik
arriver comme les carabiniers d'Offenbach prepozno priti
-
Carabosse [karabɔs] (familier)
Fée Carabosse grda in zlobna starka
-
caracal [karakal] masculin, zoologie puščavski ris, karakal; pluriel caracaux
-
caraco [karako] masculin, vieilli (ženska) ohlapna bluza
-
caracole [-kɔl] féminin spirala; obrat (konja); (za)okret
escalier masculin en caracole polžaste stopnice
-
caracoler [-kɔle] verbe intransitif delati obrate, skoke (o konjih); sukati konja na levo in desno; poskakovati, skakati, letati sem in tja, poditi se
-
caractère [karaktɛr] masculin
1. 'črka, (pisani) znak, pluriel pisava, tisk
2. značaj, narava, svojstvo, značilnost, lastnost; odločnost
3. naslov, dostojanstvo
caractères arabes arabske črke
caractères aldins, cursifs, italiques kurzivne, ležeče črke
caractères cunéiformes, hiéroglyphiques klinopis, hieroglifi
caractères demi-gras, gras polmasten, masten tisk
caractères d'écriture pisane črke
caractères espacés razprt tisk
caractères gothiques fraktura, gotske črke
caractères grecs grške črke
caractères d'imprimerie tiskane črke
caractères romains antikva (črke)
caractère d'ambassadeur poslaniški naslov, dostojanstvo
fondeur masculin de caractères črkolivec
homme masculin de caractère energičen človek
avoir un caractère officiel imeti uraden značaj, biti uraden
avoir du caractère biti značajen
écrire en gros, en petits caractères pisati z velikimi, malimi črkami
manquer de caractère biti neznačajen
-
caractérisation [-kterizasjɔ̃] féminin označba, karakterizacija