Franja

Zadetki iskanja

  • cément [semɑ̃] masculin, technique cementirni prašek, prah; kostno tkivo, ki obdaja zobno korenino
  • cémentation [-semɑ̃tasjɔ̃] féminin cementacija
  • cémenter [semɑ̃te] verbe transitif cementirati
  • cémenteux, euse [semɑ̃tö, z] adjectif cementiren
  • cementírati cimenter ; (jeklo) cémenter
  • cémentite [semɑ̃tit] féminin cementit
  • C.E.M.G. abbréviation Chef d'Etat-Major Général
  • C.E.N. abbréviation Centre d'Etudes Nucléaires; Conseil de l'Economie Nationale
  • céna prix moški spol , valeur ženski spol , coût moški spol

    cena na debelo prix de gros
    cena na drobno prix de détail
    enotna cena prix unique
    fiksna cena prix fixe (ali ferme)
    kupna, nabavna cena prix d'achat
    prodajna cena prix de vente
    tovarniška, lastna cena prix de revient, prix coûtant, prix de fabrique
    ugodna cena prix avantageux
    znižanje cen diminution ženski spol (ali baisse ženski spol) des prix
    zvišanje cen majoration ženski spol (ali augmentation ženski spol) des prix
    besede brez cene des mots sans valeur
    dviganje cen la hausse des prix
    najnižja cena prix minimum (ali plancher moški spol)
    popustiti ceno baisser le prix
    po tržnih cenah aux prix du marché
    pretirana cena prix fou (ali exagéré, excessif, exorbitant)
    prodajati pod ceno vendre à bas prix (ali au-dessous du prix)
    prodajati po znižani ceni vendre à prix réduit (ali en solde, soldé)
    proizvodna cena prix à la production
    reklamna cena prix réclame, prix publicitaire
    tržna cena prix courant (ali coté), cours moški spol du marché
    za vsako ceno à tout prix, coûte que coûte
    znižati ceno réduire (ali baisser) le prix
  • cénacle [senakl] masculin, religion obednica zadnje večerje; figuré krožek (umetnikov, filozofov, literatov)
  • cendre [sɑ̃dr] féminin pepel

    les cendres posmrtni ostanki
    (religion) mercredi masculin des Cendres pepelnična sreda
    cendres folles fin pepel v zraku (iz dimnikov)
    couver sous la cendre (figuré) tleti pod pepelom, pod površjem
    réduire, mettre en cendres upepeliti, uničiti z ognjem
    (religion) faire pénitence avec le sac et la cendre delati pokoro v raševini in s pepelom na glavi
  • cendré, e [sɑ̃dre] adjectif pepelnato siv, pepelnast

    blond cendré pepelnato blond
    substance féminin cendrée du cerveau siva možganska substanca
  • cendrée [sɑ̃dre] féminin, sport z žlindro in peskom posuto tekališče; majhne šibre; ptičji svinec
  • cendrer [sɑ̃dre] verbe transitif pepelnato pobarvati; zmešati s pepelom, pepeliti
  • cendreux, euse [sɑ̃drö, z] adjectif pepelnat, poln pepela
  • cendrier [sɑ̃drije] masculin pepelnik
  • Cendrillon [sɑ̃drijɔ̃] féminin Pepelčica

    cendrillon (vieilli) dekle, ženska, ki mora opravljati težka, umazana dela in s katero grdó ravnajo
  • Cène [sɛn] féminin, religion zadnja večerja; slika zadnje večerje; umivanje nog na veliki četrtek; obhajilo (zlasti protestantsko)
  • cenéje, cenéjši à meilleur marché
  • cenén bon marché, à bas prix, d'un prix modéré (ali modique) , pas cher; de peu de valeur