-
chaptalisation [šaptalizasjɔ̃] féminin sladkanje mošta
-
chaptaliser [-ze] verbe transitif sladkati mošt
-
chaque [šak] adjectif vsak; (familier)
100 francs chaque 100 frankov komad (kos)
(familier) chaque 10 minutes vsakih 10 minut
à chaque instant vsak hip
-
char [šar] masculin, vieilli voz
char amphibie amfibijski tank
char d'assaut, de combat, de rupture (militaire) tank
faux char de combat lažni, nepristen, simuliran tank
char à banc voz s klopjo za prevoz oseb
char à bœufs voz z volovsko vprego
char blindé oklepni voz
char à foin voz za seno
char funèbre, de deuil mrliški voz
char de fleurs du carnaval karnevalski cvetlični voz
char de reconnaissance (militaire) izvidniško vozilo
à l'abri des chars zavarovan pred tanki
tirer le char de l'ornière (figuré) vleči voz iz blata
-
charabia [šarabja] masculin nerazumljiva govorica
-
charade [šarad] féminin zlogovna uganka, šarada; figuré uganka
-
charançon [šarɑ̃sɔ̃] masculin črni žužek, rilčkar
-
charançonné, e [-sɔne] adjectif objeden od črnega žužka
-
charbon [šarbɔ̃] masculin oglje; premog; snet (pri žitu); médecine vranični prisad; kužna bula; črm, karbunkel
charbon aggloméré, en briquettes briket
charbon animal, de bois živalsko, lesno oglje
charbon à dessiner oglje za risanje
charbon(s) (pour foyers) domestique(s) premog za gospodinjstva
charbon gratuit deputatni premog
charbon menu, pulvérisé premogov drobiž, prah
charbon de terre premog
bassin masculin à charbon premogovni revir, bazen
chauffage masculin au charbon kurjenje, gretje s premogom
mine féminin de charbon premogovnik
papier masculin au charbon karbonski papir
pastilles féminin pluriel de charbon tablete živalskega oglja
viande féminin grillée sur des charbons na žaru pečeno meso
accumuler des charbons ardents sur la tête de quelqu'un (figuré) komu slabo z dobrim vrniti, da ga osramotimo
être sur des charbons ardents (figuré) biti (kot) na žerjavici
marcher sur des charbons ardents biti v delikatnem, nevarnem položaju
faire du charbon (marine) založiti se s premogom
-
charbonnage [šarbɔnaž] masculin izkoriščanje premoga, premogovnika
charbonnages pluriel premogovniki; marine oskrba s premogom
-
charbonné, e [šarbɔne] adjectif snetiv; črn ko oglje; prismojen (jed)
-
charbonnée [šarbɔne] féminin
1. risba z ogljem
2. bržola
-
charbonner [-ne] verbe transitif poogleniti; počrniti; (na)risati z ogljem; zasmoditi (jed); verbe intransitif zogleneti; marine založiti se s premogom
se charbonner zogleneti; počrniti se z ogljem; kaditi se
lampe féminin qui charbonne svetilka, ki se kadi
-
charbonnerie [šarbɔnri] féminin francosko tajno politično društvo v dobi restavracije
-
charbonnette [-bɔnɛt] féminin rezan les za žganje oglja
-
charbonneux, euse [-nö, z] adjectif ogljeno črn, oglen; médecine ki širi vranični prisad
-
charbonnier, ère [-nje, ɛr] adjectif premogoven, oglarski; masculin, féminin oglar, -ica, premogar; masculin ladja za prevoz premoga; klet, vedro za premog; féminin oglenica, kopa; (= mésange féminin charbonnière) sinica
charbonnier est maître chez lui vsakdo je gospodar v svoji hiši
-
charcuter [šarküte] verbe transitif sekati (meso), (nespretno) razkosati; familier nespretno, brezobzirno operirati, »mesariti«
se charcuter (le doigt) (familier) urezati se (v prst)
-
charcuterie [šarkütri] féminin trgovina s prekajenim mesom, delikatesna trgovina; prekajenine; prekajevalna industrija
-
charcutier [šarkütje] masculin trgovec s svinjskim mesom; prekajevalec; trgovec s prekajeninami; familier nespreten, slab kirurg, »mesar«