affleurer [aflœre] verbe intransitif pojaviti se na površju zemlje (tal, vode); izstopati; doseči (rob, breg); izravnati
roc masculin qui affleure skala, ki se pokaže na površini
la rivière affleure ses bords reka sega do višine bregov
faire affleurer l'eau à la bouche (figuré) sline, skomine komu delati
Zadetki iskanja
- afflictif, ive [afliktif, iv] adjectif
peine féminin afflictive telesna kazen - affliction [-ksjɔ̃] féminin velika žalost, tuga
- affligé, e [-že] adjectif užaloščen, potrt, žalosten; prizadet
être affligé d'un cancer, d'un rhumatisme bolehati za rakom, revmatizmom - affligeant, e [-žɑ̃, t] adjectif beden, žalosten
nouvelle féminin affligeante žalostna novica
film masculin affligeant beden, ničvreden film - affliger [-že] verbe transitif užalostiti, potreti; prizadeti (bolezen)
être affligé biti užaloščen, potrt
s'affliger žalostiti se
je m'afflige, je suis affligé que ... žal mi je, da ...
je m'afflige de ne pouvoir vous aider žal mi je, da vam ne morem pomagati - afflouer [aflue] verbe transitif, marine splaviti (nasedlo ladjo)
- affluence [aflüɑ̃s] féminin dotok, pritok, naval; (pre)obilica, pretek; množica (ljudi)
affluence à l'entrée du stade naval ob vhodu v stadion
heures féminin pluriel d'affluence ure (čas) največjega prometa, konične ure
l'exposition attire une grande affluence razstava privablja veliko število ljudi - affluent, e [aflüɑ̃, t] adjectif dotekajoč, pritočen; masculin pritok (reke)
les affluents de la Save pritoki Save - affluer [aflüe] verbe transitif pritekati; iztekati se (dans v), prihajati v velikem številu, zgrinjati se
les foules affluent dans le métro, à l'exposition množice se zgrinjajo v metro, na razstavo
le sang lui afflue au visage kri mu plane v obraz
les dons affluent de toutes parts darovi prihajajo v velikem številu z vseh strani - afflux [aflü] masculin pritok; naval
afflux de sang à la face naval krvi v obraz
afflux de visiteurs naval obiskovalcev - affolant, e [afɔlɑ̃, t] adjectif begajoč, osupljiv; zelo vznemirljiv, strašen
beauté féminin affolante osupljiva lepota
c'est affolant (familier) to je strašno - affolé, e [afɔle] adjectif zbegan, prestrašen
- affolement [afɔlmɑ̃] masculin zbeganost, vznemirjenost, (paničen) strah, panika; razburjenje
j'ai eu une minute d'affolement preživel sem minuto paničnega strahu - affoler [afɔle] verbe transitif spraviti ob pamet znoriti, zbegati, zmesti, osupiti, (pre)strašiti; omamiti
s'affoler zmesti se, zbegati se, izgubiti oblast nad seboj, ponoreti, izgubiti glavo
ne vous affolez pas! ne izgubljajte živcev! ne razburjajte se!
s'affoler de quelqu'un do ušes se zaljubiti v koga - affouage [afwaž] masculin, juridique pravica dobivanja drv iz občinskih gozdov
- affouager [afwaže] verbe transitif določiti drevesa za sečnjo; napraviti seznam upravičencev za dobivanje drv iz občinskih gozdov
- affouillement [afujmɑ̃] masculin, géographie izpodjedanje
- affouiller [afuje] verbe transitif, géographie izpodjedati, izpodkopati, izdolbsti
le cours d'eau affouille la rive vodni tok izpodjeda breg - affouragement [afuražmɑ̃] masculin krmljenje (živine)