aliéné, e [aljene] adjectif umobolen, duševno bolan; masculin norec, blaznež
asile masculin, maison féminin, hospice masculin d'aliénés umobolnica, blaznica
Zadetki iskanja
- aliéner [aljene] verbe transitif odstopiti, odsvojiti, odtujiti, namerno pustiti; izgubiti (naravno pravico)
le peuple a aliéné ses libertés entre les mains d'un dictateur ljudstvo je hoté prepustilo svoje svoboščine diktatorju
aliéner un bien odstopiti svoje imetje
aliéner sa liberté izgubiti svojo svobodo
s'aliéner odtujiti si
s'aliéner toutes les sympathies izgubiti vse simpatije
le gouvernement s'est aliéné les syndicats vlada si je odtujila sindikate - aliéniste [-nist] masculin zdravnik za umobolne, psihiater
- alifère [alifɛr] adjectif krilat
- aliforme [-fɔrm] adjectif krilast, perutast
- alignée [alinje] féminin vrsta
- alignement [-njəmɑ̃] masculin uvrstitev; ravna črta, vrsta; politique uravnavanje, prilagoditev
alignement droit (želez.) ravna proga
alignement d'un parti sur la politigue de l'État prilagoditev kake stranke politiki države
mettre à l'alignement izravnati
se mettre à l'alignement postaviti se na konec vrste
à droite alignement! desno se ravnaj!
alignement monétaire denarna prilagoditev
non-alignement neuvrščenost (politique) - aligner [-nje] verbe transitif uvrstiti, uravnati, postaviti v ravni črti; prilagoditi
aligner les chaises poravnati stole
s'aligner postaviti se v vrsto, izravnati se; prilagoditi se
aligner des chiffres (na)nizati številke
aligner une chose sur une autre chose prilagoditi kako stvar drugi stvari
aligner des phrases frazariti
(populaire) il peut toujours s'aligner nič ne bo opravil, ni nam kos
(populaire) les aligner plačati - aliment [alimɑ̃] masculin živež, živilo, hrana; juridique alimenti
donner, fournir un aliment (figuré) dajati snov
ce scandale fournit (donne) un aliment à la curiosité du public ta škandal daje obilo snovi, nudi obilno kost za obiranje radovedni javnosti - alimentácija subsistance ženski spol , entretien moški spol , paiement moški spol d'une pension alimentaire
- alimentaire [-tɛr] adjectif prehranjevalen
régime masculin alimentaire dieta
ration féminin alimentaire obrok hrane
produits masculin pluriel alimentaires živila
pâtes féminin pluriel alimentaires testenine - alimentation [-tasjɔ̃] féminin prehrana, hrana, preskrba z živili; technique dovod, napajanje, polnjenje, dobava
alimentation carnée mesna hrana
alimentation naturiste surova hrana
alimentation de régime lahka, naravna hrana
carte féminin d'alimentation živilska karta
magasin masculin d'alimentation trgovina z živili
alimentation d'une chaudière en eau oskrba kotla z vodo
alimentation d'un moteur en combustible oskrba motorja z gorivom - alimenter [-mɑ̃te] verbe transitif hraniti, rediti, dobavljati, oskrbovati z, preskrbovati; figuré dajati snov (quelque chose čemu, za kaj)
alimenter un malade avec des bouillons hraniti bolnika z govejimi juhami
alimenter une chaudière en eau napajati kotel z vodo
alimenter le marché en viande congelé oskrbovati trg z zmrznjenim mesom
la centrale thermique alimente la ville en électricité termična elektrarna dobavlja mestu elektriko
ce scandale a suffi à alimenter la conversation ta škandal je nudil dovolj snovi za pogovor
s'alimenter hraniti se (des fruits s sadjem) - aliménti pension ženski spol alimentaire, frais moški spol množine d'entretien, aliments moški spol množine
- alinéa [alinea] masculin odstavek; začetna vrsta
par alinéas v odstavkih
allez à la ligne et commencez un nouvel alinéa! (napravite) nov odstavek! - alise, alize [aliz] féminin, botanique breka (jagoda)
- alisier [alizje] masculin, botanique brekovec
- alité, e [alite] adjectif priklenjen na posteljo zaradi bolezni
malade masculin alité bolnik, ki mora ležati v postelji - alitement [alitmɑ̃] masculin priklenjenost na posteljo, strogo počivanje, ležanje v postelji
- aliter [-te] verbe transitif položiti v posteljo
s'aliter leči v posteljo (o bolniku)
il avait dû s'aliter en mai pour ne plus se relever moral je leči v posteljo maja in potem ni več vstal